首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《舟中曉望》翻譯及注釋

唐代孟浩然

掛席東南望,青山水國遙。

譯文:揚帆起航,遠望東南方向,高山水鄉(xiāng)還很遙遠。

注釋:掛席:掛帆,揚帆。水國:猶水鄉(xiāng)。遙:遙遠。

舳艫爭利涉,來往接風潮。

譯文:卦象顯吉,宜于遠航。那就高興地趁好日子乘風破浪前進吧。

注釋:舳艫:指首尾銜接的船只。舳,指船尾;艫,指船頭。利涉:出自《易經(jīng)》“利涉大川”,意思是,卦象顯吉,宜于遠航。接:靠近,挨上。風潮:狂風怒潮。

問我今何適?天臺訪石橋。

譯文:若要問我現(xiàn)在要去哪里?我要到天臺山觀賞石橋。

注釋:今何適:現(xiàn)在到哪兒去。訪,造訪,參觀。

坐看霞色曉,疑是赤城標。

譯文:朝霞映紅的天際璀璨美麗,那大約就是赤城山的尖頂所在。

注釋:霞色:云霞的顏色。赤城:赤城山,在天臺縣北,屬于天臺山的一部分,山中石色皆赤,狀如云霞。標,山頂。

孟浩然簡介

唐代·孟浩然的簡介

孟浩然

孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節(jié)義,喜濟人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。

...〔 ? 孟浩然的詩(286篇)
主站蜘蛛池模板: 日韩在线视频免费| 试看120秒做受小视频免费| 欧美高清视频www夜色资源网| 女房东用丝袜脚夹我好爽漫画| 又粗又硬又爽的三级视频| 中文字幕巨大乳在线看| 色综合天天综合中文网| 日日夜夜天天久久| 国产ts精品系列米兰| 中文字幕无码不卡一区二区三区| 色欲精品国产一区二区三区AV| 无码人妻丰满熟妇啪啪网站 | 东北美女野外bbwbbw免费| 美腿丝袜亚洲综合| 性欧美18-19性猛交| 免费高清a级毛片在线播放| h电车侵犯动漫在线播放| 男操女视频免费| 在线看无码的免费网站| 亚洲日本在线电影| 午夜伦伦影理论片大片| 日韩一区二区三| 国产一二三区视频| 一本大道一卡二大卡三卡免费| 男女一区二区三区免费| 夜夜夜精品视频免费| 亚洲国产aⅴ成人精品无吗| 久久综合久综合久久鬼色| 日本妈妈xxxxx| 午夜成人免费视频| 99爱在线精品视频网站| 欧美在线观看www| 国产在线98福利播放视频免费| 中文字幕日韩国产| 猫咪免费人成网站在线观看入口| 国产麻豆剧传媒精品国产AV| 亚洲av无码国产精品麻豆天美| 高清欧美一区二区三区| 成人午夜在线视频| 亚洲精品综合久久中文字幕| 五月天六月丁香|