首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《飲酒·其四》翻譯及注釋

魏晉陶淵明

棲棲失群鳥,日暮猶獨飛。

譯文:棲遑焦慮失群鳥,日暮依然獨自飛。

注釋:棲棲:心神不安的樣子。

徘徊無定止,夜夜聲轉悲。

譯文:徘徊猶豫無定巢,夜夜哀鳴聲漸悲。

注釋:定止:固定的棲息處。止,居留。

厲響思清遠,去來何依依。

譯文:長鳴思慕清遠境,飛去飛來情戀依。

注釋:厲響:謂鳴聲激越。依依:依戀不舍的樣子。

因值孤生松,斂翮遙來歸。

譯文:因遇孤獨一青松,收起翅膀來依歸。

注釋:值:遇。斂翩:收起翅膀,即停飛。

勁風無榮木,此蔭獨不衰。

譯文:寒風強勁樹木調,繁茂青松獨不衰。

注釋:勁風:指強勁的寒風。

托身已得所,千載不相違。

譯文:既然得此寄身處,永遠相依不違棄。

注釋:已:既。違:違棄,分離。

陶淵明簡介

唐代·陶淵明的簡介

陶淵明

陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私謚“靖節”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。

...〔 ? 陶淵明的詩(216篇)
主站蜘蛛池模板: 一区二区三区国产最好的精华液 | 中文字幕国产在线观看| 国产你懂的视频| 欧美三级蜜桃2在线观看| 色狠狠狠狠狠香蕉| 日韩乱码人妻无码中文字幕| 国产成人综合久久精品| 亚洲国产日韩欧美一区二区三区| 97精品伊人久久久大香线焦| 波多野结衣教师诱惑| 天堂一码二码专区| 人体内射精一区二区三区| √天堂中文官网在线| 精东影业jdav1me| 女女同恋のレズビアン漫画| 冲田杏梨在线中文字幕全集| 一级毛片大全免费播放下载| 精品乱子伦一区二区三区| 少妇中文字幕乱码亚洲影视| 免费观看一级毛片| japonensis19一20刚开始的| www视频在线观看免费| 欧美丰满白嫩bbxx| 国产婷婷色一区二区三区| 久久永久免费人妻精品| ass美女下部精品图片| 欧美黑人xxxx性高清版| 国产精品亚洲专区无码唯爱网| 亚洲人成人网站在线观看| 黑人巨大人精品欧美三区| 日本三级午夜理伦三级三| 午夜体验试看120秒| a级毛片免费高清毛片视频| 欧美日韩视频免费播放| 国产片免费在线观看| 久久午夜国产电影| 美国式禁忌矿桥| 夜夜高潮夜夜爽国产伦精品| 亚洲国产精品尤物yw在线观看| 黑人猛男大战俄罗斯白妞| 无码专区国产精品视频|