首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《公無出門》翻譯及注釋

唐代李賀

天迷迷,地密密。

譯文:天迷迷,地密密,公無出門。

熊虺食人魂,雪霜斷人骨。

譯文:九頭熊虺會吞噬人的靈魂,嚴霜大雪幾乎會把人骨折斷。

注釋:熊虺:傳說中食人魂魄的九頭毒蛇。

嗾犬狺狺相索索,舐掌偏宜佩蘭客。

譯文:兇惡的狗呀,聽誰使喚?聞嗅跳躥,要把人掀翻。佩蘭客,品高行端,可它們要舔舐足掌精髓,卻偏把你挑選。帝遣乘軒災自息,玉星點劍黃金軛。只有天帝指令它們乘軒升天,手持玉星寶劍,倚靠黃金橫木,它們才會意足心滿。

注釋:嗾:唆使狗的聲音。狺狺:狗叫聲。索索:內心不安的樣子。這里指狗向前聞嗅的模樣。佩蘭客:指品德高尚的人。出自《楚辭·離騷》

帝遣乘軒災自息,玉星點劍黃金軛(è)。

譯文:我雖然跨著大馬,卻無能歸還,因為歷陽湖波洶涌如大山。

注釋:帝:天帝。乘軒:乘車,坐車。玉星點劍:鑲嵌于事的寶劍。軛:駕車時套在牲口脖子上的橫木。

我雖跨馬不得還,歷陽湖波大如山。

譯文:劇毒角龍抖動蛇身花紋,張開大嘴如血口大盤;狻猊以虎豹為餐,猰貐以人肉為食。它們狂亂地吐著讒涎,等待把佩蘭客送到嘴邊。

注釋:歷陽湖:麻湖,在今天安徽和縣。

毒虬相視振金環,狻猊猰貐吐饞涎。

譯文:鮑焦吐棗而死,是因為無能自食其力嗎?顏回年少鬢白,是因為嘔心瀝血嗎?

注釋:虬:有角的龍。這里指巨大的毒蛇。狻猊:獅子。猰貐:傳說中吃人的怪獸。

鮑焦一世披草眠,顏回廿九鬢毛斑。

譯文:顏回之死并非血氣衰竭,鮑焦之死并非違背天意。

注釋:鮑焦:周代隱士,傳說中他非自己種的糧食不吃,非妻子制的衣服不穿。后來餓在山中,吃棗子,受人責問,于是嘔吐而死。出自《風俗通》。顏回:孔子的弟子。31歲就逝世了。

顏回非血衰,鮑焦不違天;

譯文:天公無道,賢才早隕;之所以會這樣,是昭昭上天遭到肆意吞噬。

天畏遭銜嚙,所以致之然。

譯文:天道公明還怕你不信,那你就看看屈原。在先王廟,在公卿祠,圖畫天地、山川、神靈,琦偉譎詭,因書其壁,呵而問之,作《天問》,抒發情思。

注釋:銜嚙:咀嚼。

分明猶懼公不信,公看呵壁書問天。

注釋:呵壁書問天:屈原遭讒言被流放后,見楚國先王廟公卿祠上畫著天地山川神靈等奇崛的景象,于是,寫下了《天問》,對壁呵責,抒寫胸中的愁思和滿腔的悲憤。

李賀簡介

唐代·李賀的簡介

李賀

李賀(約公元791年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩鬼”之稱,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。有“‘太白仙才,長吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之后,中國文學史上又一位頗享盛譽的浪漫主義詩人。李賀長期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。

...〔 ? 李賀的詩(207篇)
主站蜘蛛池模板: 久久久久国产精品免费免费搜索| 国产午夜精品久久久久免费视| 人妻中文字幕乱人伦在线| 一本色综合久久| 精品国产一区二区三区久久| 性感的瑜伽教练| 免费无码成人片| a级片免费在线| 热久久中文字幕| 国精产品一区一区三区MBA下载| 亚洲精品色午夜无码专区日韩| 99精品一区二区免费视频| 狠狠97人人婷婷五月| 在线a毛片免费视频观看| 亚洲欧美日韩国产一区二区精品 | 一级淫片免费看| 精品国产av一区二区三区| 好男人视频网站| 人成免费在线视频| 91国高清视频| 欧美一级看片免费观看视频在线 | 97成人在线视频| 欧美日韩精品福利在线观看| 国产精品怡红院在线观看| 亚洲av无码一区二区三区不卡 | 熟女性饥渴一区二区三区| 国产黄色大片网站| 亚洲亚洲人成综合网络| 黑人video| 把美女日出白浆| 免费无码成人AV片在线在线播放 | 性中国自由xxxxx孕妇| 免费一级毛片在线播放不收费| 99久久精品国产一区二区蜜芽| 欧美成人在线视频| 国产成人无码一二三区视频| 丰满少妇作爱视频免费观看| 粉色视频下载观看视频| 国产美女在线精品观看| 久久综合色婷婷| 精品日韩在线视频|