首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《望江南·幽州九日》翻譯及注釋

宋代汪元量

官舍悄,坐到月西斜。永夜角聲悲自語,客心愁破正思家。南北各天涯。

譯文:官方館舍里十分靜悄,夜晚難眠一直坐到明月西斜。漫漫長夜里陣陣角聲,凄厲悲涼好像是在自語;這亡國被俘的幽囚之客,愁破了心膽正在日夜思家。可是南方北方各自是天涯。

注釋:望江南:詞牌名,此體雙調五十四字,上下片各五句、三平韻。幽州:古九州之一,轄境在今河北、遼寧一帶。這里是指元大都燕京(今北京市)。九日:重陽節,中國傳統節日。官舍:官方的館舍。作者初到燕京時,被拘留于會同館內。月西斜:指拂曉時分月將落。永夜:長夜。角聲:軍中號角聲。

腸斷裂,搔首一長嗟。綺席象床寒玉枕,美人何處醉黃花。和淚捻琵琶。

譯文:愁苦的肝腸斷裂,心中煩亂不禁搔首一聲長嘆。想那舊日宮殿里綺麗的席子、象牙床和碧玉枕,君王九九重陽何處與臣下醉飲黃花下。只好和著淚水彈琵琶。

注釋:搔首:用手撓頭。嗟:嘆息。綺席:華麗的臥具。象床:鑲有象牙的床,床的美稱。寒玉枕:用碧玉做的枕頭。黃花:指菊花。捻:彈奏琵琶的一種指法。

汪元量簡介

唐代·汪元量的簡介

汪元量(1241~1317年后)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水云,亦自號水云子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥于獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。后往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前后事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水云集》、《湖山類稿》。

...〔 ? 汪元量的詩(24篇)
主站蜘蛛池模板: 91成年人免费视频| 久久人人爽人人爽人人av东京热| 亚洲综合第一区| 日韩免费a级在线观看| 国产成人一区二区三区 | 国产亚洲av手机在线观看| 中文字幕精品视频在线观| 色先锋资源久久综合5566| 日本无遮挡边做边爱边摸| 国产免费AV片在线观看播放 | 国产乱人伦无无码视频试看| 久久国产亚洲高清观看| 青草视频免费看| 无翼乌全彩绅士知可子无遮挡| 国产乱子伦一区二区三区| 中文字幕精品久久久久人妻| 美女张开双腿让男生捅| 成人免费观看视频高清视频| 免费福利在线播放| free性欧美极度另类性性欧美| 男人黄女人色视频在线观看| 大香网伊人久久综合观看| 亚洲特级aaaaaa毛片| 91av小视频| 最近中文字幕在线mv视频7| 国产女人18毛片水| 久久久xxxx| 精品国产不卡一区二区三区| 天天天操天天天干| 亚洲日本韩国在线| 五月天综合在线| 日本大乳高潮视频在线观看 | 久草免费在线观看视频| 日韩a视频在线观看| 四虎在线最新永久免费| 免费中文字幕在线| 99久久人人爽亚洲精品美女| 欧美乱人伦中文字幕在线不卡 | 91精品国产色综合久久不 | 亚洲视屏在线观看| 4jzbtv四季彩app下载|
undefined