首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《滿江紅·漢水東流》翻譯及注釋

宋代辛棄疾

漢水東流,都洗盡,髭胡膏血。人盡說,君家飛將,舊時英烈。破敵金城雷過耳,談兵玉帳冰生頰。想王郎,結發(fā)賦從戎,傳遺業(yè)。

譯文:漢水滔滔,向東流去;它沖凈了那些滿臉長著胡須的敵人嘴上沾著人民的膏血。人們都說:當年你家的飛將軍,英勇威列地打擊敵人。攻破敵人堅固的城池的時候,迅速勇猛,像迅雷過耳那么快;在玉帳里談論兵法或者是研究戰(zhàn)術的時候,態(tài)度激昂興奮,語言慷慨激烈,兩頰都結了冰?;叵胪趵桑悴诺浇Y發(fā)的年令,就從事戎馬生活。繼承著先人的事業(yè)。

注釋:漢水:長江支流,源出陜西,流經(jīng)湖北,穿武漢市而入長江。髭胡:代指入侵的金兵。膏血:指尸污血腥。飛將:指西漢名將李廣。他善于用兵,作戰(zhàn)英勇,屢敗匈奴,被匈奴譽為“飛將軍”。金城:言城之堅,如金鑄成。雷過耳:即如雷貫耳,極言聲名大震。玉帳:主帥軍帳的美稱。冰生頰:言其談兵論戰(zhàn)明快爽利,辭鋒逼人,如齒頰間噴射冰霜。結發(fā):即束發(fā)。古代男子二十歲束發(fā),表示成年。從戎:從軍。

腰間劍,聊彈鋏。尊中酒,堪為別。況故人新?lián)?,漢壇旌節(jié)。馬革裹尸當自誓,蛾眉伐性休重說。但從今,記取楚樓風,庾臺月。

譯文:我腰里懸掛的寶劍沒有用了,只有在無聊的時候,把它當作樂器,彈著劍柄唱唱歌。今天拿著酒杯,喝著酒為你送別。況且這是我的好朋友你,又是重新被任用,你簇擁旌節(jié)的儀仗,登上了拜將壇,封你為編率大軍的將軍。你是大丈夫男兒漢,應當把馬革裹尸當作自己的誓言,為了消滅敵人,為國捐軀是最光榮的。有些人,貪圖安樂,迷戀女色,是自伐生命,應以為戒,再也不要說它了。從今后,要牢牢記?。涸蹅冊诔?、裴臺吟風賞月的這段友誼。

注釋:彈鋏:敲擊劍柄。漢壇旌節(jié):暗用劉邦筑壇拜韓信為大將事。馬革裹尸:用馬皮裹卷尸體。蛾眉:女子修長而美麗的眉毛,代指美女。楚樓:即蘭臺。故址在今湖北江陵。庾臺:一稱南樓,在今湖北武昌市。東晉庾亮為荊州刺史時,曾偕部屬登斯樓賞月。

辛棄疾簡介

唐代·辛棄疾的簡介

辛棄疾

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統(tǒng)一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。

...〔 ? 辛棄疾的詩(792篇)
主站蜘蛛池模板: 精品欧洲男同同志videos| 美国经典三级版在线播放| 国产精品青青青高清在线| 丰满亚洲大尺度无码无码专线 | 女人是男人的未来你的皮肤很柔顺| 久久精品亚洲精品国产欧美| 欧美日韩视频精品一区二区| 公和我做好爽添厨房| 调教女m视频免费区| 国产真实伦在线视频免费观看| a级毛片在线免费看| 成人777777| 久久久久亚洲AV无码专区首JN| 极品粉嫩嫩模大尺度无码视频| 亚洲精品欧美综合| 真实处破女系列全过程| 国产suv精品一区二区33| 色婷婷丁香六月| 国产精品自产拍在线观看| ass亚洲**毛茸茸pics| 思思91精品国产综合在线| 久久久久久中文字幕| 日韩欧美在线观看一区| 亚洲剧情在线观看| 欧美视频自拍偷拍| 人人影院免费大片| 精品人妻少妇一区二区| 啊灬老师灬老师灬别停灬用力| 青青青青青草原| 国产成人精品无码一区二区老年人| 67194熟妇在线观看线路1| 在线观看91精品国产不卡免费| www.5any.com| 小说区图片区综合久久88| 中国一级特黄毛片| 扒开女人双腿猛进入爽爽视频| 久久九色综合九色99伊人| 日韩人妻精品一区二区三区视频| 亚洲AV无码专区国产乱码电影| 欧美在线一级精品| 亚洲国色天香视频|