首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《行行重行行》翻譯及注釋

兩漢佚名

行行重行行,與君生別離。

譯文:你走啊走啊老是不停的走,就這樣活生生分開了你我。

注釋:重:又。這句是說行而不止。生別離:是“生離死別”的意思。屈原《九歌·少司命》:“悲莫悲兮生別離。”

相去萬余里,各在天一涯。

譯文:從此你我之間相距千萬里,我在天這頭你就在天那頭。

注釋:相去:相距,相離。涯:方。

道路阻且長,會面安可知?

譯文:路途那樣艱險又那樣遙遠,要見面可知道是什么時候?

注釋:阻:艱險。

胡馬依北風,越鳥巢南枝。

譯文:北馬南來仍然依戀著北風,南鳥北飛筑巢還在南枝頭。

注釋:胡馬:北方所產的馬。越鳥:南方所產的鳥。“胡馬倚北風,越鳥朝南枝”,是當時習用的比喻,借喻眷戀故鄉的意思。

相去日已遠,衣帶日已緩。

譯文:彼此分離的時間越長越久,衣服越發寬大人越發消瘦。

注釋:已:同“以”。遠:久。緩:寬松。這句意思是說,人因相思而軀體一天天消瘦。

浮云蔽白日,游子不顧返。

譯文:飄蕩游云遮住了太陽,他鄉的游子不想回還。

注釋:顧返:還返,回家。顧,返也。

思君令人老,歲月忽已晚。

譯文:只因為想你使我都變老了,又是一年很快地到了年關。

注釋:“老”:并非實指年齡,而指消瘦的體貌和憂傷的心情,是說心身憔悴,有似衰老而已。“晚”:指行人未歸,歲月已晚,表明春秋忽代謝,相思又一年,暗喻青春易逝。

棄捐勿復道,努力加餐飯。

譯文:還有許多心里話都不說了,只愿你多保重切莫受饑寒。

注釋:棄捐:拋棄。

佚名簡介

唐代·佚名的簡介

...〔 ? 佚名的詩(421篇)
主站蜘蛛池模板: 69av在线视频| 精品国产粉嫩内射白浆内射双马尾| 国产精品jizz在线观看网站| 99久久国产综合精品麻豆| 女王放屁给我闻vk| 一级毛片一级毛片免费毛片| 成年女人色毛片免费看| 久久99久久99精品免观看| 日本欧美在线观看| 久久精品国产只有精品2020| 最近免费中文字幕4| 亚洲二区在线视频| 欧美人猛交日本人xxx| 亚洲桃色av无码| 欧美色综合高清视频在线| 亚洲线精品一区二区三区 | 欧美人与动zozo欧美人z0| 亚洲欧洲精品视频在线观看| 水蜜桃视频在线观看免费| 亚洲香蕉久久一区二区三区四区| 男人j进女人p免费视频不要下载的 | 亚洲网站www| 特黄黄三级视频在线观看| 免费一级做a爰片性色毛片| 精品丝袜人妻久久久久久| 六月婷婷在线观看| 精品久久综合1区2区3区激情| 动漫精品动漫一区三区3d| 精品国产一区二区三区不卡| 动漫成人在线观看| 精品一区二区三区电影| 免费无码又爽又黄又刺激网站| 精品国产三级a在线观看| 免费观看国产精品| 疯狂做受xxxx高潮视频免费| 免费在线成人网| 狠狠色丁香婷婷综合潮喷| 亚洲精品视频免费看| 欧美福利一区二区三区| 亚洲欧洲国产综合| 欧美性猛交xxxxx按摩国内|