首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《苕溪酬梁耿別后見寄》翻譯及注釋

唐代劉長卿

清川永路何極,落日孤舟解攜。

譯文:清清的江水長又長,到哪里是盡頭?夕陽向西落下孤零零的船兒解開了纜索。

注釋:永路:長路,遠路。解攜:猶言分手。解:原作“自”,據(jù)《全唐詩》改。

鳥向平蕪遠近,人隨流水東西。

譯文:群鳥在田野上飛翔一忽兒近一忽兒遠,閑人在船上聽憑溪水飄蕩忽東忽西。

注釋:平蕪:雜草繁茂的田野。

白云千里萬里,明月前溪后溪。

譯文:潔白的云朵飄浮在空中有一千里一萬里,皎潔的月光照耀著山前的溪水山后的溪水。

注釋:前溪:在湖州烏程縣境。

惆悵長沙謫去,江潭芳草萋萋。

譯文:從長沙又遭貶謫離開那里令人傷感失意,懷人的情思像江岸潭邊的香草那樣濃郁。

注釋:長沙謫去:用賈誼事,賈誼遭權(quán)貴讒毀,被漢文帝貶為長沙王太傅。謫:被貶職。芳草:香草,也比喻思念他人。萋萋(qi):原作“凄凄”,據(jù)《唐詩品匯》、《全唐詩》改。草長得茂盛的樣子。

劉長卿簡介

唐代·劉長卿的簡介

劉長卿

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監(jiān)察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉(zhuǎn)運使判官,知淮西、鄂岳轉(zhuǎn)運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

...〔 ? 劉長卿的詩(459篇)
主站蜘蛛池模板: 多人伦交性欧美在线观看| 丰满人妻熟妇乱又伦精品视| 啊灬啊灬啊灬喷出来了| 国产美女牲交视频| 慧静和一群狼好爽| 极品馒头一线天粉嫩| 精品久久久久香蕉网| 免费在线色视频| 99久久国产综合精品麻豆| 久久99精品久久| 亚洲AV香蕉一区区二区三区| 午夜视频在线观看视频| 在线视频国产99| 日韩av激情在线观看| 欧美日韩a级片| 狼狼综合久久久久综合网| 老色鬼久久亚洲av综合| 国产chinese91在线| 91成人精品视频| www.henhencao.com| 中国欧美日韩一区二区三区| 久久精品免看国产| 亚洲国产精品免费视频| 亚洲男人的天堂在线| 免费人成视频在线观看网站 | 久久精品女人天堂AV麻| 亚洲人成亚洲精品| 亚洲欧美综合区自拍另类| 伊人色综合久久大香| 免费看美女被靠到爽| 全高清特级毛片| 午夜一区二区在线观看| 北条麻妃一本到高清在线观看| 啊灬啊灬啊灬深灬快用力| 国产一卡2卡3卡4卡网站免费| 国产又爽又粗又猛的视频| 国产天堂亚洲精品| 国产亚洲精品第一综合| 国产免费久久久久久无码| 国产午夜福利在线播放| 国产一在线精品一区在线观看|