首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《己酉歲九月九日》翻譯及注釋

魏晉陶淵明

靡靡秋已夕,凄凄風露交。

譯文:衰頹零落秋已晚,寒露凄風相繚繞。

注釋:靡靡:零落的樣子。已夕:己晚。

蔓草不復榮,園木空自凋。

譯文:蔓草稀疏漸枯萎,園中林木空自凋。

注釋:蔓草:蔓生的草。蔓:細長不能直立的莖,木本曰藤,草木曰蔓。

清氣澄余滓,杳然天界高。

譯文:清澄空氣無塵埃,天宇茫茫愈顯高。

注釋:余滓:殘余的渣滓,指塵埃。

哀蟬無留響,叢雁鳴云霄。

譯文:悲切蟬鳴已絕響,成行大雁啼云霄。

注釋:叢雁:猶群雁。叢:聚集。

萬化相尋繹,人生豈不勞?

譯文:萬物更替常變化,人生怎能不辛勞!

注釋:萬化:萬物,指宇宙自然。

從古皆有沒,念之中心焦。

譯文:自古有生即有死,念此心中似煎熬。

注釋:沒:指死亡。

何以稱我情?濁酒且自陶。

譯文:如何方可舒心意,飲酒自能樂陶陶。

注釋:稱:適合。

千載非所知,聊以永今朝。

譯文:千年之事無需知,姑且行樂盡今朝。

注釋:永:延長。

陶淵明簡介

唐代·陶淵明的簡介

陶淵明

陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私謚“靖節”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。

...〔 ? 陶淵明的詩(216篇)
主站蜘蛛池模板: 国产全黄a一级毛片视频| 女同志videos| 动漫美女www网站免费看动漫| √天堂中文www官网| 狠狠色婷婷久久一区二区| 国语free性xxxxxhd| 亚洲人成电影网站色| 黄色小视频app下载| 护士系列sdde221取精| 免费人成黄页在线观看视频国产| 97高清国语自产拍中国大陆| 欧美一级看片免费观看视频在线| 国产午夜在线视频| 一级特黄录像免费播放中文版| 爆乳熟妇一区二区三区霸乳| 国产真实乱子伦精品| 久久99精品久久只有精品| 男生女生一起差差差带疼痛| 国产精品嫩草影院人体模特| 久久亚洲AV无码精品色午夜麻| 精品无人区一区二区三区| 国内一级黄色片| 久久精品亚洲一区二区| 精品伊人久久久| 国产精品福利一区二区| 久久亚洲精品成人| 男人操女人免费| 国产精品亚洲аv无码播放| 久久久久久久久亚洲| 狠狠色噜噜狠狠狠888米奇视频| 国产精品久久久亚洲| 中文字幕免费观看| 欧美日韩视频精品一区二区| 国产午夜鲁丝片av无码免费| lisaannxxxxx| 日韩精品亚洲一级在线观看| 免费看污污的网站| 麻豆狠色伊人亚洲综合网站| 强迫的护士bd在线观看| 亚洲免费视频播放| 精品国产自在在线在线观看|