首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《九日水閣》翻譯及注釋

宋代韓琦

池館隳摧古榭荒,此延嘉客會重陽。

譯文:池畔的堂館已經坍塌,古老的臺閣一片荒涼,我在此地殷勤接待嘉客,共同度過這美好重陽。

注釋:池館:池苑館舍。隳摧:頹毀,傾毀。榭:水邊屋亭。嘉客:佳客,貴賓。延:延請,招請。

雖慚老圃秋容淡,且看黃花晚節香。

譯文:雖然慚愧古舊的園圃秋色疏淡,就像我老去的面容一樣,但請看一看晚年的氣節,正如盛開的黃菊散放清香。

注釋:慚:慚愧。老圃:原指老菜農、老園丁,這里指古舊的園圃。秋容淡:亦意含雙關,兼指秋光與詩人老年容色。晚節:晚年的氣節。黃花:菊花。

酒味已醇新過熟,蟹螯先實不須霜。

譯文:新釀的美酒已經很熟,味道醇厚而又芬芳。螃蟹早就長得肥嫩,不必再等秋日的寒霜。

注釋:醇:酒味厚。新過熟:謂新釀的酒已很熟。熟,一作“熱”。蟹螯:本指蟹的第一對足,此處代指蟹,一作“蟹黃”。實:指蟹肉已長滿。

年來飲興衰難強,漫有高吟力尚狂。

譯文:近年來豪飲的興致衰敗難以勉強,只有高吟詩歌的才力還十分健旺。

注釋:強:勉強。漫:空。高吟:指吟詩。

韓琦簡介

唐代·韓琦的簡介

韓琦

韓琦(1008—1075年),字稚圭,自號贛叟,漢族,相州安陽(今屬河南)人。北宋政治家、名將,天圣進士。初授將作監丞,歷樞密直學士、陜西經略安撫副使、陜西四路經略安撫招討使。與范仲淹共同防御西夏,名重一時,時稱“韓范”。嘉祐元年(1056),任樞密使;三年,拜同中書門下平章事。英宗嗣位,拜右仆射,封魏國公。神宗立,拜司空兼侍中,出知相州、大名府等地。熙寧八年卒,年六十八。謚忠獻。《宋史》有傳。著有《安陽集》五十卷。《全宋詞》錄其詞四首。

...〔 ? 韓琦的詩(482篇)
主站蜘蛛池模板: 再深点灬舒服灬太大了网站| 国产精品久久二区二区| 亚洲综合色视频在线观看| a级毛片免费看| 欧美成a人片在线观看| 国产欧美日韩精品一区二区三区| 久久精品国产亚洲AV麻豆网站| 蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ | 久久天天躁狠狠躁夜夜爽| 色吧亚洲欧美另类| 天天干天天干天天天天天天爽| 亚洲熟妇AV乱码在线观看| 免费福利在线视频| 成年人看的毛片| 成人精品一区二区电影| 公车校花小柔h| 5╳社区视频在线5sq| 日韩在线一区二区三区免费视频 | 久久久精品久久久久久96| 精品国产一区二区三区不卡| 在线观看国产亚洲| 亚洲AV无码乱码国产精品| 老师办公室被吃奶好爽在线观看| 天堂在线www| 么公又大又硬又粗又爽视频| 综合亚洲伊人午夜网| 国产综合久久久久久鬼色| 久久天天躁狠狠躁夜夜免费观看 | 亚洲激情视频图片| 高清性色生活片a| 好吊妞在线成人免费| 亚洲国产一二三精品无码| 色丁香在线视频| 国内精品伊人久久久久av影院| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 精品亚洲aⅴ在线观看| 国产精品免费av片在线观看| 中文字幕人成无码免费视频| 欧美老熟妇乱大交XXXXX| 国产午夜精品一区二区| 99国产精品国产精品九九|