首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《九日水閣》翻譯及注釋

宋代韓琦

池館隳摧古榭荒,此延嘉客會重陽。

譯文:池畔的堂館已經坍塌,古老的臺閣一片荒涼,我在此地殷勤接待嘉客,共同度過這美好重陽。

注釋:池館:池苑館舍。隳摧:頹毀,傾毀。榭:水邊屋亭。嘉客:佳客,貴賓。延:延請,招請。

雖慚老圃秋容淡,且看黃花晚節香。

譯文:雖然慚愧古舊的園圃秋色疏淡,就像我老去的面容一樣,但請看一看晚年的氣節,正如盛開的黃菊散放清香。

注釋:慚:慚愧。老圃:原指老菜農、老園丁,這里指古舊的園圃。秋容淡:亦意含雙關,兼指秋光與詩人老年容色。晚節:晚年的氣節。黃花:菊花。

酒味已醇新過熟,蟹螯先實不須霜。

譯文:新釀的美酒已經很熟,味道醇厚而又芬芳。螃蟹早就長得肥嫩,不必再等秋日的寒霜。

注釋:醇:酒味厚。新過熟:謂新釀的酒已很熟。熟,一作“熱”。蟹螯:本指蟹的第一對足,此處代指蟹,一作“蟹黃”。實:指蟹肉已長滿。

年來飲興衰難強,漫有高吟力尚狂。

譯文:近年來豪飲的興致衰敗難以勉強,只有高吟詩歌的才力還十分健旺。

注釋:強:勉強。漫:空。高吟:指吟詩。

韓琦簡介

唐代·韓琦的簡介

韓琦

韓琦(1008—1075年),字稚圭,自號贛叟,漢族,相州安陽(今屬河南)人。北宋政治家、名將,天圣進士。初授將作監丞,歷樞密直學士、陜西經略安撫副使、陜西四路經略安撫招討使。與范仲淹共同防御西夏,名重一時,時稱“韓范”。嘉祐元年(1056),任樞密使;三年,拜同中書門下平章事。英宗嗣位,拜右仆射,封魏國公。神宗立,拜司空兼侍中,出知相州、大名府等地。熙寧八年卒,年六十八。謚忠獻。《宋史》有傳。著有《安陽集》五十卷。《全宋詞》錄其詞四首。

...〔 ? 韓琦的詩(482篇)
主站蜘蛛池模板: 神秘电影欧美草草影院麻豆第一页| 两根一进一出啊灌满了视频| 免费在线观看h| 欧美一欧美一区二三区性| 国产精品嫩草影院免费| 亚洲欧美自拍明星换脸| 99r在线观看| 正在播放国产乱子伦视频| 国自产拍亚洲免费视频| 亚洲精品tv久久久久久久久久 | 一男一女的一级毛片| 美女扒了内裤让男人桶爽视频| 成年午夜无码av片在线观看| 向日葵视频app免费下载 | 国产午夜成人AV在线播放| 久久夜色精品国产噜噜亚洲a| 韩国三级hd中文字幕| 无码国模国产在线观看免费| 又大又粗又长视频| yellow字幕网在线播放不了| 狼人大香伊蕉国产WWW亚洲| 国产麻豆va精品视频| 亚洲国产精品久久网午夜| 色在线亚洲视频www| 日韩乱码人妻无码中文字幕视频 | 四虎麻豆国产精品| 一级毛片免费在线播放| 男生和女生一起差差差很痛的视频| 大香煮伊在2020久| 亚洲国产第一页| 丁香六月综合网| 扒开老师挠尿口到崩溃刑罚| 免费福利在线播放| 97久久精品人人澡人人爽| 校花的好大的奶好爽漫画| 国产免费人人看大香伊| 不卡av电影在线| 波多野结衣57分钟办公室| 国产精品久久久久网站| 久久久无码中文字幕久...| 精品亚洲一区二区|