首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《菊花新·用韻送張見陽令江華》翻譯及注釋

清代納蘭性德

愁絕行人天易暮,行向鷓鴣聲里住。渺渺洞庭波,木葉下,楚天何處。

譯文:世間別離最無奈,總到離別時,方恨相聚少。你我二人.意氣相投,此一別,好時光將少。我是多么不情愿,與你在日暮黃昏中告別,此時此刻的心情,想必我們彼此明了。

注釋:愁絕:極度的憂愁。易:改變。鷓鴣聲里,借指見陽將去的江華之地,地在西南方,故云。渺渺:遙遠。楚天:古時長江中下游一帶屬楚國,楚在南方,故用以泛指南方的天空。

折殘楊柳應無數,趁離亭笛聲吹度。有幾個征鴻,相伴也,送君南去。

譯文:楊柳折了無數,仍道不出珍重,笛聲陣陣,扣人心弦。你終究還是成為落日中的遠影,我駐足難移,惟愿鴻雁伴君行,一路順風順水。

注釋:吹度:吹送。征鴻:征雁,大雁秋來南飛,春來北往,但詩詞中多指南飛之雁。

納蘭性德簡介

唐代·納蘭性德的簡介

納蘭性德

納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也占有光采奪目的一席。他生活于滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關聯于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經歷平淡。特殊的生活環境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創作呈現出獨特的個性和鮮明的藝術風格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變。”富于意境,是其眾多代表作之一。

...〔 ? 納蘭性德的詩(218篇)
主站蜘蛛池模板: 夭天干天天做天天免费看| 亚洲加勒比在线| 国产a级特黄的片子视频免费| 国内偷窥一区二区三区视频| 好吊妞视频在线观看| 恋男乱女颖莉慰问军营是第几章| 日本夫妇交换456高清| 欧美一区二区三区精品影视| 男女啪啪进出阳道猛进| 老公和他朋友一块上我可以吗| 青青青国产精品一区二区| 成人在线手机视频| 人人添人人澡人人澡人人人爽| 香蕉久久成人网| 91大神福利视频| 2021午夜国产精品福利| 99久在线精品99re6视频| а√最新版在线天堂| xl上司带翻译无马赛樱花| www.夜夜操.com| a级毛片免费观看在线播放| a级毛片免费全部播放| 99免费视频观看| 香蕉视频网站在线| www.日本xxxx| 麻豆tv入口在线看| 韩国免费一级片| 老少交欧美另类| 精品久久久久香蕉网| 狠狠综合久久综合88亚洲| 特级毛片a级毛片免费播放| 污污视频在线观看黄| 欧美性色欧美a在线播放| 欧美性受xxxx狂喷水| 日韩精品免费一区二区三区| 日本乱偷人妻中文字幕| 成年女人永久免费看片| 国精品无码一区二区三区在线| 国产日产卡一卡二乱码| 午夜福利一区二区三区在线观看 | 97香蕉久久夜色精品国产|