首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《送人游吳》翻譯及注釋

唐代杜荀鶴

君到姑蘇見,人家盡枕河。

譯文:你到姑蘇時將會看到,那兒的人家房屋都臨河建造。

注釋:姑蘇:蘇州的別稱枕河:臨河。枕:臨近。

古宮閑地少,水港小橋多。(水港一作:水巷)

譯文:姑蘇城中屋宇相連,沒有什么空地;即使在河汊子上,也架滿了小橋。

注釋:閑地少:指人煙稠密,屋宇相連。古宮:即古都,此處指代姑蘇。水港:河汊子,指流經城市的小河。一作“水巷”。

夜市賣菱藕,春船載綺羅。

譯文:夜市上充斥著賣菱藕的聲音,河中的船上,滿載著精美的絲織品。

注釋:綺羅:指華貴的絲織品或絲綢衣服。一說此處是貴婦、美女的代稱。

遙知未眠月,鄉思在漁歌。

譯文:遙想遠方的你,當月夜未眠之時,聽到江上的漁歌聲,定會觸動你的思鄉之情。

注釋:未眠月:月下未眠。

杜荀鶴簡介

唐代·杜荀鶴的簡介

杜荀鶴

杜荀鶴(846~904),唐代詩人。字彥之,號九華山人。漢族,池州石埭(今安徽石臺)人。大順進士,以詩名,自成一家,尤長于宮詞。大順二年,第一人擢第,復還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知制誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。

...〔 ? 杜荀鶴的詩(283篇)
主站蜘蛛池模板: 一色屋精品视频任你曰| 伊人久久大香线蕉久久婷婷| 久久婷婷五月综合色欧美| 色先锋影音资源| 权明星商标查询| 国产精品R级最新在线观看| 亚洲成人aaa| 2021光根影院理论片| 欧美日韩综合网| 国产精品免费av片在线观看| 亚洲国产成人久久综合一区| 在线a免费观看最新网站| 欧美专区在线播放| 国产欧美日韩综合精品一区二区| 亚洲xxxx18| 黄网站在线播放| 日本高清二区视频久二区| 国产乱妇乱子在线播视频播放网站| 久久亚洲色一区二区三区| 菠萝蜜视频在线观看入口| 成年人网站免费视频| 免费福利视频导航| 99热这里只有精品免费播放| 欧美激情一区二区久久久| 国产福利电影在线观看| 久久精品国产亚洲Av麻豆蜜芽| 被公侵犯肉体的中文字幕| 成人无遮挡裸免费视频在线观看| 免费成人在线电影| 91香蕉视频下载导航| 欧美三级免费看| 国产偷国产偷亚洲高清日韩| 中文字幕专区在线亚洲| 男人的j插入女人的p| 国产精品高清一区二区三区不卡| 天天澡天天摸天天爽免费| 人妻仑乱A级毛片免费看| 3d成人免费动漫在线观看| 日韩电影在线看| 午夜视频免费观看| 97人洗澡从澡人人爽人人模|