首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《候人》翻譯及注釋

兩漢佚名

彼候人兮,何戈與祋。彼其之子,三百赤芾。

譯文:迎賓送客那小官,肩扛長戈和祋棍。像他那樣小人物,三百朝官不屑顧。

注釋:候人:官名,是看守邊境、迎送賓客和治理道路、掌管禁令的小官。何:通“荷”,扛著。祋:武器,殳的一種,竹制,長一丈二尺,有棱而無刃。彼:他。其:語氣詞。之子:那人,那些人。赤芾:赤色的芾。芾,祭祀服飾,即用革制的蔽膝,上窄下寬,上端固定在腰部衣上,按官品不同而有不同的顏色。赤芾乘軒是大夫以上官爵的待遇。三百:可以指人數(shù),即穿芾的有三百人;也可指芾的件數(shù),即有三百件芾。

維鵜在梁,不濡其翼。彼其之子,不稱其服。

譯文:鵜鶘停在魚梁上,水沒打濕它翅膀。像他那樣小人物,不配穿那好衣服。

注釋:鵜:即鵜鶘,水禽,體型較大,喙下有囊,食魚為生。梁:伸向水中用于捕魚的堤壩。濡:沾濕。稱:相稱,相配。服:官服。

維鵜在梁,不濡其咮。彼其之子,不遂其媾。

譯文:鵜鶘停在魚梁上,水沒打濕它的嘴。像他那樣小人物,不配高官與厚祿。

注釋:咮:禽鳥的喙。遂:終也,久也。媾:婚配,婚姻。

薈兮蔚兮,南山朝隮。婉兮孌兮,季女斯饑。

譯文:云蒸霧罩濃又密,南山早晨云霧多。美麗俊俏真可愛,少女忍饑又挨餓。

注釋:薈、蔚:云起蔽日,陰暗昏沉貌。朝:早上。隮:同“躋”,升,登。婉:年輕。孌:貌美。季女:少女。斯:這么。

佚名簡介

唐代·佚名的簡介

...〔 ? 佚名的詩(421篇)
主站蜘蛛池模板: 老司机67194精品线观看| 国产精品宅男在线观看| 日本熟妇色熟妇在线视频播放| 美女脱了内裤打开腿让你桶爽| 巨胸喷奶水视频www免费视频 | 亚洲美女视频一区| 冬日恋歌国语版20集中文版| 国产单亲乱l仑视频在线观看| 国色天香社区在线观看免费播放| 成人a在线观看| 无码人妻丰满熟妇区五十路| 日韩有码第一页| 晚上睡不着正能量网址入口| 欧美专区在线播放| 欧美性猛交xxxx乱大交蜜桃| 爱我久久国产精品| 澳门a毛片免费观看| 欧美视频亚洲视频| 男人把j桶进女的屁股的动态| 亚洲Av人人澡人人爽人人夜夜| 啊灬啊别停灬用力啊岳| 免费观看黄网站| 亚洲精品乱码久久久久久| 亚洲国产成人片在线观看| 亚洲va久久久噜噜噜久久狠狠| 亚洲av成人精品网站在线播放| 久青草中文字幕精品视频| 久久亚洲私人国产精品va| 久久久久亚洲av无码专区| 久久久一本精品99久久精品88 | 四虎影视永久免费观看地址| 国产一区二区三区免费看| 国产一区二区在线观看app | 3d动漫精品一区二区三区| 国产一卡二卡四卡免费| 色吧首页dvd| 美女在线免费观看| 毛片手机在线观看| 日韩电影免费在线观看网| 成人凹凸短视频在线观看| 在线观看免费人成视频|