首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《小重山·端午》翻譯及注釋

元代舒頔

碧艾香蒲處處忙。誰家兒共女,慶端陽。細纏五色臂絲長。空惆悵,誰復吊沅湘。

譯文:到處采擷艾蒿、蒲草繁忙,誰家的青年男女,準備過端午節?五色絲帶纏繞著手臂唱歌跳舞。我內心惆悵,還有誰在端午節追悼屈原?

注釋:碧艾:綠色的艾草。香蒲:多年生草本植物。俗稱蒲草。生長在水邊或池沼內。舊時端午節有在門口掛菖蒲、艾葉、蒿草、白芷等植物的習俗。端陽:端陽節,端午節的別稱。五色臂絲:荊楚風俗,端午節以紅、黃、藍、白、黑五彩絲系臂,相傳這五彩絲線代表著東、西、南、北、中五方神力,可以抵御邪祟災瘟,人們稱之為“長命線”。一說這五彩象征著五色龍,可以降服鬼怪。惆悵:因失意或失望而傷感、懊惱。吊:憑吊,悼念。沅湘:二水名,沅水和湘水的并稱。這里指代屈原。

往事莫論量。千年忠義氣,日星光。離騷讀罷總堪傷。無人解,樹轉午陰涼。

譯文:過去的事不要評論衡量,屈原忠義氣節,可與日月相比。讀完了《離騷》總能感到悲傷。沒有人理解我的心情,只有在樹蔭底下乘涼。

注釋:往事:過去的事情。此指屈原投江自盡之事。論量:評論,計較。千年:極言時間久遠。忠義:忠貞義烈。此指屈原的忠貞義氣。日星光:這里是說屈原的忠義氣節永不泯滅,就像太陽和星星的光輝一樣。離騷:指屈原的長篇政治抒情詩《離騷》。解:懂得,明白。無人解:此句寫出作者感嘆不被世俗所理解的心情。午陰:中午的陰涼處。常指樹蔭下。

舒頔簡介

唐代·舒頔的簡介

舒頔(dí)(一三○四~一三七七),字道原,績溪,(今屬安徽省)人。擅長隸書,博學廣聞。曾任臺州學正,后時艱不仕,隱居山中。入朝屢召不出,洪武十年(一三七七)終老于家。歸隱時曾結廬為讀書舍,其書齋取名“貞素齋”。著有《貞素齋集》、《北莊遺稿》等。《新元史》有傳。

...〔 ? 舒頔的詩(105篇)
主站蜘蛛池模板: 亚洲精品福利你懂| 国产精品福利一区二区| 双手扶在浴缸边迎合着h| 久久久久久不卡| 蜜芽亚洲欧美一区二区电影| 日韩欧群交p片内射中文| 国产成人免费全部网站| 波多野结衣一区二区三区高清在线 | 人妻免费久久久久久久了| www.狠狠干| 特级毛片www| 国精产品wnw2544a| 亚洲欧洲国产视频| 菠萝蜜亏亏带痛声的视频| 欧洲女人牲交性开放视频| 国产日韩在线视频| 久久无码人妻一区二区三区 | 国产美女一级毛片| 亚洲国产人成在线观看| 天天综合网色中文字幕| 最近中国日本免费观看| 国产在线91精品天天更新| 久久久噜噜噜久久中文福利| 色综合久久综合欧美综合网| 成人免费男女视频网站慢动作| 再深点灬舒服灬免费观看| aaa毛片视频免费观看| 欧美综合自拍亚洲综合图| 国产精品久关键词| 亚洲午夜国产精品无码老牛影视| 亚洲欧美精品久久| 51国产偷自视频区视频| 欧美jlzz18性欧美| 国产剧情一区二区三区| 丰满熟妇乱又伦| 真实男女xx00动态图视频| 国内最真实的XXXX人伦| 亚洲一区二区三区国产精品无码| 黄网站在线观看视频| 成人综合激情另类小说| 人妻丰满熟妇av无码区|