首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《夏日題老將林亭》翻譯及注釋

唐代張蠙

百戰功成翻愛靜,侯門漸欲似仙家。

譯文:身經百戰功成名就反倒喜歡平靜,顯赫侯門日漸清幽好像洞仙人家。

注釋:翻:副詞,反而。侯門:君主時代五等爵位第二等為侯,這里指老將軍的府第。仙家:仙人所住之處。

墻頭雨細垂纖草,水面風回聚落花。

譯文:墻頭上細雨蒙蒙低垂著纖纖綠草,水面上微風回旋聚集著片片落花。

注釋:纖草:細草,小草。

井放轆轤閑浸酒,籠開鸚鵡報煎茶。

譯文:到井臺放下轆轤閑逸中浸涼美酒,開鳥籠鸚鵡學舌提醒人莫忘煎茶。

注釋:轆轤:利用輪軸制成的一種起重工具,用在井上汲水。煎茶:烹煮茶水。

幾人圖在凌煙閣,曾不交鋒向塞沙?

譯文:有幾人有資格將形象畫在凌煙閣,卻不曾身經百戰交鋒于塞外黃沙?

注釋:凌煙閣:貞觀十七年(643),唐太宗將開國功臣長孫無忌等二十四人的畫相刻在凌煙閣內。唐太宗親自作贊,褚遂良書,閻立本畫。這二十四人都曾是帶兵打仗的武將。向塞沙:在塞外沙場作戰。這里泛指帶兵作戰。

張蠙簡介

唐代·張蠙的簡介

[約公元九o一年前后在世]字象文,清河人。生卒年均不詳,約唐哀帝天復初前后在世。生而穎秀,幼能為詩登單于臺,有“白日地中出,黃河天上來”名,由是知名。家貧累下第,留滯長安。乾寧二年,(公元895年)登進士第。唐懿宗咸通(860-874)年間,與許棠、張喬、鄭谷等合稱“咸通十哲”。授校書郎,調櫟陽尉,遷犀浦令。五建建蜀國,拜膳部員外郎。后為金堂令。

...〔 ? 張蠙的詩(102篇)
主站蜘蛛池模板: a级国产乱理伦片在线观看| 亚洲免费一级片| 最新黄色免费网站| 最新国产成人ab网站| 国产在线精品一区二区夜色| 久久免费精品一区二区| 综合激情区视频一区视频二区| 夫妇交换性2国语在线观看| 亚洲成人黄色网址| 香蕉人人超人人超碰超国产| 成人欧美一区二区三区视频| 亚洲视频免费在线播放| chinese麻豆自制国产| 日本b站一卡二不卡三卡四卡| 再深点灬舒服灬太大了添动视频| 97精品国产97久久久久久免费| 樱桃直播免费看| 四虎影视永久地址www成人| 99热这里只有精品免费播放| 欧洲mv日韩mv国产| 好吊妞在线播放| 亚洲女初尝黑人巨高清| 香瓜七兄弟第二季| 女人说疼男人越很里寨| 亚洲中文字幕无码一区| 色一情一乱一伦一区二区三欧美 | 国产成人女人毛片视频在线| 中文字幕第315页| 法国性经典xxxxhd| 国产大乳喷奶水在线看| tom影院亚洲国产一区二区| 欧美a级毛欧美1级a大片免费播放| 国产www视频| 91caoprom| 拍拍拍又黄又爽无挡视频免费| 亚洲精品中文字幕无乱码麻豆| 鲁不死色原网站| 天堂а√在线最新版在线8| 亚洲AV日韩AV永久无码色欲| 精品国产一区二区三区免费| 国产精品一卡二卡三卡|