首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《代別情人》翻譯及注釋

唐代李白

清水本不動,桃花發(fā)岸傍。

譯文:你像清水一樣矜持,我像桃花生長在河岸。

注釋:發(fā):生長。

桃花弄水色,波蕩搖春光。

譯文:桃花戲弄水色,水波蕩漾起春光。

注釋:波蕩:水波蕩漾。

我悅子容艷,子傾我文章。

譯文:我喜歡你的容顏,你喜愛我的文章。

注釋:悅:喜歡。子:你。這里是男子對女子的美稱。傾:欽佩,傾慕。

風吹綠琴去,曲度紫鴛鴦。

譯文:我用綠綺琴彈指奏起:紫鴛鴦,琴聲隨風飄揚。

注釋:綠琴:即綠綺琴,司馬相如之琴。這里代指詩中男主人公彈奏的琴。曲度:即度曲,作曲,按曲譜彈奏歌唱。紫鴛鴦:即詩中男子所彈奏的曲譜名。

昔作一水魚,今成兩枝鳥。

譯文:我們曾經(jīng)歡如魚水,如今卻成為兩顆樹上的鳥兒。

注釋:一水:同一池中。

哀哀長雞鳴,夜夜達五曉。

譯文:夜夜相對哀鳴,一直到天亮。

注釋:五曉:即五更,指天快亮的時候。

起折相思樹,歸贈知寸心。

譯文:我折一支相思樹枝送給你,聊表我寸心。

注釋:相思樹:能夠表達男女相思之情的樹,紅豆等,都稱為相思樹。寸心:即區(qū)區(qū)之心。

覆水不可收,行云難重尋。

譯文:潑出去的水難以收回,飄出去的云朵哪里找回。

注釋:覆水:指水潑在地上,比喻不可挽回。行云:飄來飄去的云彩。

天涯有度鳥,莫絕瑤華音。

譯文:就算我們分隔天涯,別忘記托鳥兒帶來你的音訊。

注釋:天涯:即天邊,指極遠的地方。度鳥:一個人孤獨地生活。如臺灣相思樹、紅豆樹、海指飛來飛去的鳥,比喻男子一個人孤獨的生活。莫絕:不要斷絕。瑤華音:珍貴的音信。瑤華:指仙境中的玉花,比喻珍貴美好。

李白簡介

唐代·李白的簡介

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

...〔 ? 李白的詩(963篇)
主站蜘蛛池模板: 四虎免费影院ww4164h| 国产亚洲欧美在线| 一级毛片试看三分钟| 永久免费在线观看视频| 国产尤物在线视精品在亚洲| 一本色道久久综合网| 欧美大黑帍在线播放| 四只虎免费永久观看| 18成人片黄网站www| 抵在洗手台挺进撞击bl| 亚洲欧美国产一区二区三区| 视频一区二区三区欧美日韩| 在线观看国产精品va| 久久夜色精品国产噜噜亚洲AV | 亚洲成人app| 自慰被室友看见强行嗯啊男男| 国偷自产AV一区二区三区| 国产精品久久99| 亚洲精品你懂的| 菠萝蜜视频入口| 国产精品美女流白浆视频| 中文字字幕码一二区| 欧美40老熟妇| 免费人妻无码不卡中文字幕18禁| 黄色免费网址大全| 天堂mv在线免费播放| 久久国产免费观看精品| 毛片一级在线观看| 国产999精品久久久久久| 青青青手机视频在线观看| 妞干网在线免费视频| 久久天天躁狠狠躁夜夜| 欧美精品一区二区三区在线| 四虎国产永久在线观看| 色人阁在线视频| 天天干天天操天天玩| 久久99精品九九九久久婷婷 | 国产精品无码一区二区在线观一 | 日韩电影免费观看| 亚洲精品熟女国产| 美女激情视频网站|