首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《漁家傲·暖日遲遲花裊裊》翻譯及注釋

宋代歐陽修

暖日遲遲花裊裊。人將紅粉爭花好。花不能言惟解笑。金壺倒。花開未老人年少。

譯文:春天來了,天氣變暖了,花兒綻放了。踏青的青年帶著姑娘春游賞花,而姑娘的美麗堪與花爭艷。其實花兒美,人兒也美,只是“花不能言”。金壺斟酒,暢飲開懷,享受著人生的快樂。

注釋:遲遲:舒緩的樣子。暖日遲遲:指春天天氣漸暖,白天漸長。裊裊:纖長柔弱。將:帶領(lǐng)。紅粉:女性化妝用的脂粉,此代指美女。爭:爭勝。

車馬九門來擾擾。行人莫羨長安道。丹禁漏聲衢鼓報。催昏曉。長安城里人先老。

譯文:京城雖然車水馬龍,往來客商,紛紛擾擾,但行人不要羨慕京城此般繁華熱鬧。禁城傳來擊鼓報時的鐘聲和銅壺滴漏聲,這“催”著日出日落,但京城的人們會先衰老的。

注釋:九門:指都城的城門,古制,天子所居之所有九門。此處用九門代指京城。擾擾:紛亂的樣子。長安道:此處代指北宋都城汴京(今河南開封)的街道。丹禁:帝王所居的宮禁,用紅色涂墻,故稱丹禁。衢鼓:即街上的更鼓,唐宋時懸于街頭,每天有人按時擊鼓報時,以戒出入,防盜賊。

歐陽修簡介

唐代·歐陽修的簡介

歐陽修

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學(xué)家、史學(xué)家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

...〔 ? 歐陽修的詩(1122篇)
主站蜘蛛池模板: 欧美最猛性xxxxx69交| 中文字幕精品一区二区2021年| 丰满人妻一区二区三区免费视频| 99久久人妻无码精品系列| 门国产乱子视频观看| 98久久人妻无码精品系列蜜桃| 黑执事第二季免费观看| 男生女生一起差差差带疼痛| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天不 | 亚洲女成人图区| 三个黑人上我一个经过| 免费观看美女用震蛋喷水的视频| 欧美jizz40性欧美| 男女交性高清全过程无遮挡| 日本免费的一级v一片| 成人漫画免费动漫y| 国产精品一区二区资源| 免费无码一区二区三区| 久久久亚洲欧洲日产国码aⅴ| 2022最新国产在线| 青青草中文字幕| 欧美女人毛茸茸| 天天摸天天摸色综合舒服网| 国产精品久久久久久久久久免费| 免费污污视频在线观看| 久久久久777777人人人视频| 亚洲制服丝袜第一页| 波多野结衣伦理视频| 精品久久久久久久久午夜福利| 狠狠爱无码一区二区三区| 日产精品99久久久久久| 国产成在线观看免费视频| 亚洲日韩av无码中文| rh男男车车的车车免费网站| 色yeye在线观看| 日韩乱码中文字幕视频| 国产精品JIZZ在线观看无码| 亚洲理论电影在线观看| v11av18| 精品无码成人久久久久久| 日本久久综合久久综合|