首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《點絳唇·紅杏飄香》翻譯及注釋

宋代蘇軾

紅杏飄香,柳含煙翠拖輕縷。水邊朱戶。盡卷黃昏雨。

譯文:杏花開了,芳香彌漫,柳樹綠了,垂絲飄飄如縷,其輕如煙。我心中的情人就住在水邊的紅房子里,她打開窗簾希望能看到我,外面卻是一片黃昏雨景。

注釋:煙翠:青蒙蒙的云霧。縷:線。形容一條一條下垂的柳枝。朱戶:紅色的門窗,多指女子居住的房屋。

燭影搖風,一枕傷春緒。歸不去。鳳樓何處。芳草迷歸路。

譯文:晚風吹來,燭光搖動。我相思滿懷,愁臥在床。想念但又歸不去,她現住在何處呢?外面芳草萋萋,我已經找不到回去的小路了。

注釋:燭影搖風:燈燭之光映出的人、物的影子,被風搖晃的樣子。傷春緒:因春天將要歸去而引起憂傷、苦悶的情懷。鳳樓:指女子居住的小樓。芳草:散發(fā)出香氣的草。也指春天剛出土的青草。

蘇軾簡介

唐代·蘇軾的簡介

蘇軾

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

...〔 ? 蘇軾的詩(2851篇)
主站蜘蛛池模板: 国产精品成人va在线观看| 欧美xxxx做受欧美| 天天综合网天天综合色| 午夜爽爽爽男女污污污网站| 中文字幕在线亚洲精品| 超pen个人视频国产免费观看| 日韩电影在线观看视频| 国产大乳喷奶水在线看| 久久精品女人的天堂AV| 香港国产特级一级毛片| 日本一卡2卡3卡4卡三卡视频| 国产亚洲3p无码一区二区| 丰满人妻被黑人中出849| 羞羞视频免费网站含羞草| 成人爱做日本视频免费| 另类小说亚洲色图| xxxxx性欧美hd另类| 猫咪av成人永久网站在线观看| 大又大又粗又硬又爽少妇毛片| 亚洲欧美精品中字久久99| 337p中国人体啪啪| 最近的中文字幕大全免费版| 国产思思99re99在线观看| 久久久久久网站| 精品四虎免费观看国产高清午夜| 少妇大叫太大太爽受不了| 亚洲视频在线看| 1204国产成人精品视频| 日韩精品视频在线播放| 国产一区二区三区手机在线观看| 两个人看的www免费高清| 猫咪免费人成网站在线观看入口| 国产精品高清久久久久久久 | 天天爱天天做久久天天狠狼| 亚洲狠狠婷婷综合久久久久| 怡红院免费全部视频在线视频| 日韩精品一区在线| 啊昂…啊昂高h| 99久久免费中文字幕精品| 欧美6699在线视频免费| 国产一级视频免费|