《春中喜王九相尋》翻譯及注釋
二月湖水清,家家春鳥鳴。林花掃更落,徑草踏還生。
譯文:二月里的湖水呀是那么清澈,家家戶戶春意盎然,鳥兒快樂(lè)地鳴叫。樹林里的花兒開了又謝,掃也掃不完;小徑上翠綠的青草呀,充滿了勃勃生機(jī),踏上去之后,很快就又可以生長(zhǎng)起來(lái)。
酒伴來(lái)相命,開尊共解酲。當(dāng)杯已入手,歌妓莫停聲。
譯文:我的酒友又來(lái)喊我去喝酒了,我們拿出酒杯啊,打開酒甕。酒杯握在手中啊,歌妓們?cè)谘矍俺杼?。歌舞是那么的?yōu)美動(dòng)人啊,千萬(wàn)不要停下來(lái)?。?/p>
孟浩然簡(jiǎn)介
唐代·孟浩然的簡(jiǎn)介

孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩(shī)人。本名不詳(一說(shuō)名浩),字浩然,襄州襄陽(yáng)(今湖北襄陽(yáng))人,世稱“孟襄陽(yáng)”。浩然,少好節(jié)義,喜濟(jì)人患難,工于詩(shī)。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩(shī),至“不才明主棄”之語(yǔ),玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩(shī)二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩(shī)人王維合稱為“王孟”。
...〔 ? 孟浩然的詩(shī)(286篇) 〕