《過(guò)五原胡兒飲馬泉》翻譯及注釋
綠楊著水草如煙,舊是胡兒飲馬泉。
譯文:楊柳拂水,豐草映目,風(fēng)光綺麗,春意盎然,這里曾經(jīng)是胡人飲馬的地方。
注釋?zhuān)褐悍魉稳荽箺罱z長(zhǎng),可以拂到水面。
幾處吹笳明月夜,何人倚劍白云天。
譯文:明月當(dāng)空,空曠的原野上,隱隱傳來(lái)哀婉的胡笳聲。想必是哪里發(fā)生軍事行動(dòng),不知又是哪些壯士正在英勇衛(wèi)國(guó)。
注釋?zhuān)后眨杭春眨糯娭刑?hào)角。
從來(lái)凍合關(guān)山路,今日分流漢使前。
譯文:冰雪嚴(yán)寒,關(guān)山險(xiǎn)阻,道路坎坷,那是過(guò)去的慘景。如今氣候解凍,春水分流。
注釋?zhuān)悍至鳎捍禾烊鹘鈨觯G水分流。漢使:詩(shī)人自指。
莫遣行人照容鬢,恐驚憔悴入新年。
譯文:這潺潺清流,恰似一面光亮的鏡子,能照見(jiàn)人景,然而切莫照呀,如果看見(jiàn)自己憔悴的面容怕是要吃驚呢!
注釋?zhuān)耗玻耗埂P腥耍郝猛局械娜恕?/p>
李益簡(jiǎn)介
唐代·李益的簡(jiǎn)介

李益(約750—約830), 唐代詩(shī)人,字君虞,祖籍涼州姑臧(今甘肅武威市涼州區(qū)),后遷河南鄭州。大歷四年(769)進(jìn)士,初任鄭縣尉,久不得升遷,建中四年(783)登書(shū)判拔萃科。因仕途失意,后棄官在燕趙一帶漫游。以邊塞詩(shī)作名世,擅長(zhǎng)絕句,尤其工于七絕。
...〔 ? 李益的詩(shī)(183篇) 〕