首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《菩薩蠻·花明月暗籠輕霧》翻譯及注釋

五代李煜

花明月暗籠輕霧,今宵好向郎邊去。刬襪步香階,手提金縷鞋。畫堂南畔見,一向偎人顫。奴為出來難,教君恣意憐。

譯文:朦朧的月色下花兒是那么嬌艷,在這迷人的夜晚我要與你秘密相見。我光著襪子一步步邁上香階,手里還輕輕地提著那雙金縷鞋。在畫堂的南畔我終于見到了你呀!依偎在你的懷里,我內心仍不停的發顫。你可知道我出來見你一次是多么的不容易,今天晚上我要讓你盡情地把我愛憐。

注釋:暗:一作“黯”。籠輕霧:籠罩著薄薄的晨霧。籠,一作“飛”;一作“水”。今朝:今夜,一作“今宵”。郎邊:一作“儂邊”。刬:《全唐詩》及《南唐書》中均作“衩”。刬,只,僅,猶言“光著”。刬襪,只穿著襪子著地。唐《醉公子》詞中有:“刬襪下香階,冤家今夜醉。”步:這里作動詞用,意為走過。香階:臺階的美稱,即飄散香氣的臺階。手提:一作“手攜”。金縷鞋:指鞋面用金線繡成的鞋。縷,線。畫堂:古代宮中繪飾華麗的殿堂,這里也泛指華麗的堂屋。南畔:南邊。一向:一作“一晌。”一向,同一晌,即一時,剎時間。偎:緊緊地貼著,緊挨著。一作“畏”。顫:由于心情激動而身體發抖。奴:一作“好”。奴,古代婦女自稱的謙詞,也作奴家。出來:一作“去來”。教君:讓君,讓你。一作“教郎”;一作“從君”。恣意:任意,放縱。恣,放縱,無拘束。憐:愛憐,疼愛。

李煜簡介

唐代·李煜的簡介

李煜

李煜,五代十國時南唐國君,961年-975年在位,字重光,初名從嘉,號鐘隱、蓮峰居士。漢族,彭城(今江蘇徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)繼位,史稱李后主。開寶八年,宋軍破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封為右千牛衛上將軍、違命侯。后因作感懷故國的名詞《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜雖不通政治,但其藝術才華卻非凡。精書法,善繪畫,通音律,詩和文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《烏夜啼》等詞。在政治上失敗的李煜,卻在詞壇上留下了不朽的篇章,被稱為“千古詞帝”。

...〔 ? 李煜的詩(81篇)
主站蜘蛛池模板: 人妻aⅴ无码一区二区三区| 久久久婷婷五月亚洲97号色| 女人被男人躁的女爽免费视频| 色综合天天综合网国产成人| 亚洲免费一级视频| 国产精品igao视频| 欧美丰满白嫩bbwbbw| 114级毛片免费观看| 亚洲成av人片在线观看无| 国精产品wnw2544a| 欧美性受一区二区三区| 天天躁夜夜躁狂狂躁综合| 亚洲日本香蕉视频观看视频| 国产精品亚洲视频| 欧美freesex10一13| 四虎永久在线观看视频精品| 久久精品这里热有精品2015| 国产日韩精品欧美一区| 日本一道高清一区二区三区| 老司机带带我懂得视频| 一级做a爰片久久毛片一| 亚洲精品无码你懂的| 国产精品自拍电影| 日韩一级视频免费观看| 精品熟女少妇av免费久久| 一级特色大黄美女播放网站| 亚洲精品无码人妻无码| 国产日韩欧美精品一区| 日本午夜精品一本在线观看 | 性猛交╳xxx乱大交| 欧美黑人粗暴多交高潮水最多| 精品丝袜国产自在线拍亚洲 | 国内精品久久人妻互换| 极品少妇被猛的白浆直喷白浆| 色视频线观看在线播放| bt在线www天堂资源网| 亚洲欧美日韩国产一区二区精品| 国产成人精品97| 好男人视频网站| 欧美乱妇高清无乱码在线观看| 美女动作一级毛片|