首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《壬辰寒食》翻譯及注釋

宋代王安石

客思似楊柳,春風千萬條。

譯文:身居他鄉的鄉思像楊柳一樣,被春風一吹就有千萬條思緒。

注釋:思:他鄉之思。思:思緒,心事。

更傾寒食淚,欲漲冶城潮。

譯文:尤其是到了清明的寒食節,自己的眼淚就更多了,流的淚就快要淹沒冶城了。

注釋:寒食:節令名,在農歷清明前一日或二日。冶城:江南東道升州土元縣:古冶城在今縣四五里;本吳鑄冶之地,因以為名,故址在今南京市朝天宮附近。

巾發雪爭出,鏡顏朱早凋。

譯文:自己的白頭發像是要掙脫出頭巾的束縛,鏡子中自己的面容也已經顯得蒼老。

注釋:巾:頭巾。雪:白發。朱:紅色常,形容青春的容顏。

未知軒冕樂,但欲老漁樵。

譯文:不想知道官位的快樂啊,只求自己能夠在青山綠水做一個打漁和砍柴的農民。

注釋:軒冕:古代公卿大夫的車服因以指代官位爵祿。老:終老。漁樵:漁人和樵夫,指代隱逸生活。

王安石簡介

唐代·王安石的簡介

王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

...〔 ? 王安石的詩(1607篇)
主站蜘蛛池模板: 李老汉在船上大战雨婷| 在线看无码的免费网站| 草草影院私人免费入口| 久久精品国产2020观看福利| 国产真人无遮挡作爱免费视频| 欧美日韩另类综合| 男人一进一出桶女人视频| 亚洲国产精品成人久久久| 国产精品资源一区二区| 欧美乱妇高清无乱码在线观看| 福利视频757| 久久国产精品免费一区二区三区 | 久久夜色精品国产嚕嚕亚洲av| 国产成人久久精品二区三区| 日韩在线视频精品| 色偷偷888欧美精品久久久| 一级性生活毛片| 人妻中文字幕无码专区| 国产精品视频1区| 校园春色亚洲欧美| 达达兔欧美午夜国产亚洲| 三级在线看中文字幕完整版| 人体大胆做受免费视频| 国产精品线在线精品国语| 日韩欧美国产精品| 精品水蜜桃久久久久久久| 99久久综合狠狠综合久久| 亚洲一卡2卡3卡4卡国产网站| 国产亚洲人成a在线v网站| 好男人看片在线视频观看免费观看| 欧美极品少妇无套实战| 黄色a级片在线| www性久久久com| 乱中年女人伦av三区| 午夜福利啪啪片| 国产精品欧美一区二区在线看| 日本免费精品一区二区三区| 用被子自w到高c方法| 麻豆精品久久久久久久99蜜桃| yjsp妖精视频网站| 久久精品视频国产|