首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《虞美人·寄公度》翻譯及注釋

宋代舒亶

芙蓉落盡天涵水,日暮滄波起。背飛雙燕貼云寒,獨向小樓東畔、倚闌看。

譯文:荷花落盡天連著水,暮色蒼茫煙波隨風起。分飛的雙燕緊貼著寒云,我獨上小樓東邊倚欄觀看。

注釋:芙蓉:指荷花。涵:包含,包容。滄:暗綠色(指水)。背飛雙燕:雙燕相背而飛。此處有勞燕分飛、朋友離別的意思。闌:欄桿。

浮生只合尊前老,雪滿長安道。故人早晚上高臺,贈我江南春色、一枝梅。

譯文:短暫浮生在醉酒中衰老,轉眼間大雪蓋滿京城道。遠方友人也定會登臺凝望,寄給我一枝江南春梅。

注釋:合:應該。尊:同“樽”,酒杯。故人二句:用陸覬贈梅與范曄事。

舒亶簡介

唐代·舒亶的簡介

舒亶

舒亶(1041-1103)字信道,號懶堂,慈溪(今屬浙江)人。治平二年(1065)試禮部第一,即狀元(進士及第),授臨海尉。神宗時,除神官院主簿,遷秦鳳路提刑,提舉兩浙常平。后任監察御史里行,與李定同劾蘇軾,是為「烏臺詩案」。進知雜御史、判司農寺,拜給事中,權直學士院,后為御史中丞。崇寧元年(1102)知南康軍,京以開邊功,由直龍圖閣進待制,翌年卒,年六十三?!端问贰贰ⅰ稏|都事略》有傳。今存趙萬里輯《舒學士詞》一卷,存詞50首。

...〔 ? 舒亶的詩(43篇)
主站蜘蛛池模板: 亚洲伊人久久大香线蕉啊| 视频在线观看一区二区三区| 久久夜色精品国产噜噜麻豆| 国产免费拔擦拔擦8x| 日本不卡在线播放| 直播视频区国产| 中文免费观看视频网站| 久久久久国产精品| 免费在线看污网站| 国产精品免费观看调教网| 日本三级欧美三级人妇视频黑白配| 美国艳星janacova| 91免费国产在线观看| 久久久久亚洲av无码专区| 免费人成在线观看网站| 国产日产精品_国产精品毛片| 性满足久久久久久久久| 欧美性生活视频免费| 美女福利视频一区| 91精品国产高清久久久久久io| 久久精品国产亚洲AV天海翼| 伊人久久大香线蕉综合网站| 国产男女无遮挡猛进猛出| 娇小bbb搡bbb搡bbb| 日韩欧美一区二区三区免费看| 真实国产伦子系| 韩国精品一区视频在线播放| 丰满少妇又爽又紧又丰满在线观看| 免费看男人j放进女人j色多多| 国产成人亚洲精品无码青青草原| 天美传媒一区二区三区| 日本免费电影在线观看| 欧美日韩中文字幕在线视频| 精品国产免费一区二区三区| 97国产免费全部免费观看| 92国产精品午夜福利| 一本色道久久88精品综合| 久久无码人妻精品一区二区三区| 亚洲欧美国产中文| 你懂的手机在线视频| 后入内射欧美99二区视频|