首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《浣溪沙·宿醉離愁慢髻鬟》翻譯及注釋

唐代韓偓

宿醉離愁慢髻鬟,六銖衣薄惹輕寒,慵紅悶翠掩青鸞。

譯文:晚唐女子宿醉初醒帶著離別的愁緒慢慢整理環形發髻,輕如蟬翼的衣服讓身子有一點點寒冷,慵懶地照著鏡子涂口紅穿翠衣。

注釋:宿醉:隔夜猶存的余醉。慢:胡亂,隨便。髻鬟:環形發髻。古代中國婦女發式。六銖衣:中國古代計量以二十四銖為一兩,六銖極言其輕。也指仙人之衣。青鸞:青鳥。古代創說中能幫人傳遞信息的仙鳥。這里指青銅鸞鏡。

羅襪況兼金菡萏,雪肌仍是玉瑯玕,骨香腰細更沈檀。

譯文:裝著蠶絲襪和裝飾金蓮花頭飾,如雪肌膚在薄薄的紗衣下仿佛是玉石般潤澤,在沉香與檀香的氛圍下露出楊柳小纖腰婀娜的身姿。

注釋:菡萏:指蓮花。玉瑯玕:玉石。沈檀:沉香與檀香。“沈”通“沉”。

韓偓簡介

唐代·韓偓的簡介

韓偓

韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陜西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱贊其詩是“雛鳳清于老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

...〔 ? 韓偓的詩(316篇)
主站蜘蛛池模板: 亚洲人成亚洲精品| 忘忧草www日本| 国产V亚洲V天堂无码网站| 中文字幕一区二区三区精彩视频| 黄网页在线观看| uyghur69sexvideos| 久久精品国产亚洲香蕉| 亚洲欧洲无码一区二区三区| 精品午夜福利在线观看| 欧美黄色一级在线| 91香蕉福利一区二区三区| 亚洲老熟女@TubeumTV| 免费A级毛片无码无遮挡| A级毛片无码久久精品免费| 欧美日韩视频在线成人| 国产欧美在线一区二区三区| 久久久久免费看黄a级试看| 精品久久久久久久中文字幕| 国产色在线观看| 久久午夜无码鲁丝片午夜精品 | 日韩免费无砖专区2020狼| 国产aⅴ激情无码久久| 99热精品久久只有精品| 最新欧美精品一区二区三区| 国产98色在线| 911色主站性欧美| 日本爱恋电影在线观看视频| 免费观看午夜在线欧差毛片| 55夜色66夜色| 无码人妻熟妇AV又粗又大| 伊人色综合网一区二区三区| www.九色视频| 成年免费大片黄在线观看下载| 亚洲精品亚洲人成在线观看| 黄色网在线播放| 好吊妞视频这里有精品| 亚洲一区二区三区偷拍女厕| 精品综合久久久久久98| 日韩在线看片中文字幕不卡| 十六以下岁女子毛片免费| free性满足hd极品|