首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《生查子·侍女動妝奩》翻譯及注釋

唐代韓偓

侍女動妝奩,故故驚人睡。那知本未眠,背面偷垂淚。

譯文:侍女翻動著梳妝匣,故意驚動她不要再睡。哪知她本就徹夜未眠,正背轉身偷偷地落淚。

注釋:侍女:婢女。妝奩:指女人化妝用的鏡匣。故故:故意,特地。

懶卸鳳凰釵,羞入鴛鴦被。時復見殘燈,和煙墜金穗。

譯文:懶得卸下發上的鳳凰釵,又害羞鉆進那鴛鴦錦被。不時看一眼將盡的燈燭,只見它隨著煙落下燈花穗。

注釋:卸:除下。鳳凰釵:婦女頭飾,鳳凰狀。鴛鴦被:繡有鴛鴦花紋的被子。金穗:指燈芯節為燈花。結的過長了,有時候會掉火星。舊傳燈花有喜信。

韓偓簡介

唐代·韓偓的簡介

韓偓

韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陜西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱贊其詩是“雛鳳清于老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

...〔 ? 韓偓的詩(316篇)
主站蜘蛛池模板: 毛片女人毛片一级毛片毛片| 先锋影音男人资源| 精品四虎免费观看国产高清午夜 | 国产一级做a爰片在线| 五月天婷婷在线播放| 天堂俺去俺来也www久久婷婷| 欧美老妇与禽交| 国产网红主播无码精品| 亚洲欧美日韩中文字幕在线一| 999久久久无码国产精品| 波多野结衣教师中文字幕| 在线观看国产成人av片| 亚洲精品国产成人| 999在线视频精品免费播放观看| 狠狠人妻久久久久久综合蜜桃 | 狠狠躁夜夜躁人人爽天天天天97| 婷婷99视频精品全部在线观看| 动漫人物美女被吸乳羞羞动漫| 国产亚洲欧美久久久久| 久久香蕉国产线看免费| 香蕉eeww99国产在线观看| 日韩不卡高清视频| 国产乱人伦无无码视频试看| 中文字幕在线永久视频| 精品国产黑色丝袜高跟鞋| 婷婷久久香蕉五月综合加勒比| 伊人五月天综合| 99re热久久| 欧美不卡视频一区发布| 国产日韩欧美自拍| 久久久久无码国产精品一区| 色丁香在线视频| 好男人在线社区www| 亚洲视频在线一区二区| 19岁rapper潮水第一集| 日韩美视频网站| 国产一区二区三区乱码网站| аⅴ天堂中文在线网| 狂野小农民在线播放观看| 国产精品入口麻豆高清在线| 久久精品国产亚洲av电影网 |