首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《秋日登吳公臺上寺遠眺》翻譯及注釋

唐代劉長卿

古臺搖落后,秋日望鄉心。

譯文:古臺破敗草木已經凋落,秋天景色引起我的鄉思。

注釋:搖落:零落。凋殘。這里指臺已傾廢。

野寺來人少,云峰隔水深。

譯文:荒野的寺院來往行人少,隔水眺望云峰更顯幽深。夕陽依舊,寒磬滿空林。夕陽依戀舊城遲遲下落,空林中回蕩著陣陣磬聲。

注釋:野寺:位于偏地的寺廟。這里指吳公臺上寺。夕陽依舊(lěi),寒磬(qìng)滿空林。依:靠,這里含有“依戀”之意。舊壘:指吳公臺。壘:軍事工事。按吳公臺本為陳將吳明徹重筑的弩臺。磬:寺院中敲擊以召集眾僧的鳴器,這里指寺中報時拜神的一種器具。因是秋天,故云“寒磬”。寒磬:清冷的磬聲。空林:因秋天樹葉脫落,更覺林空。

夕陽依舊壘,寒磬滿空林。

譯文:感傷南朝往事不勝惆悵,只有長江奔流從古到今。

注釋:南朝事:因吳公臺關乎到南朝的宋和陳兩代事,故稱。惆悵:失意,用來表達人們心理的情緒。南朝:宋、齊、梁、陳,據地皆在南方,故名。

惆悵南朝事,長江獨至今。

劉長卿簡介

唐代·劉長卿的簡介

劉長卿

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

...〔 ? 劉長卿的詩(459篇)
主站蜘蛛池模板: 日韩人妻无码一区二区三区99| 高清国产性色视频在线| 正在播放国产美人| 在线观看的黄网| 人妻aⅴ无码一区二区三区| 东京一本一道一二三区| 一区二区三区日本| 美女大量吞精在线观看456| 成年免费视频黄网站在线观看| 国产中文字幕第一页| 久久er99热精品一区二区| 阿娇囗交全套高清视频| 日本人视频jizz页码69| 国产一区二区影院| 中文字幕一区在线播放| 精品国产一区二区三区av片| 孩交精品xxxx视频视频| 做暧暧免费小视频| 99久久免费看国产精品| 欧美日韩亚洲国产千人斩| 国产精品久久亚洲一区二区| 亚洲AV永久精品爱情岛论坛| 高h黄全肉一女n男古风| 日本三级做a全过程在线观看| 国产一二三区在线观看| 一本久久A久久免费精品不卡| 第一福利官方航导航| 大又大粗又爽又黄少妇毛片| 亚洲欧洲高清有无| 欧美影院在线观看| 日本午夜小视频| 午夜精品久久久久久久99热| a4yy私人影院| 欧美人成人亚洲专区中文字幕| 国产思思99re99在线观看| 久久av无码专区亚洲av桃花岛| 精品小视频在线| 在异世界迷宫开后迷宫无修改版动漫| 亚洲国产视频网站| 香港全黄一级毛片在线播放| 成年免费视频黄网站在线观看 |