《逢入京使》翻譯及注釋
故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干。
譯文:東望家鄉(xiāng)路程又遠(yuǎn)又長(zhǎng),熱淚濕雙袖還不斷流淌。
注釋?zhuān)汗蕡@:指長(zhǎng)安和自己在長(zhǎng)安的家。漫漫:形容路途十分遙遠(yuǎn)。龍鐘:涕淚淋漓的樣子。
馬上相逢無(wú)紙筆,憑君傳語(yǔ)報(bào)平安。
譯文:在馬上與你相遇無(wú)紙筆,請(qǐng)告家人說(shuō)我平安無(wú)恙。
注釋?zhuān)簯{:托,煩,請(qǐng)。傳語(yǔ):捎口信。
岑參簡(jiǎn)介
唐代·岑參的簡(jiǎn)介

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩(shī)人,南陽(yáng)人,太宗時(shí)功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進(jìn)士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節(jié)度使高仙芝幕府掌書(shū)記;天寶末年,封常清為安西北庭節(jié)度使時(shí),為其幕府判官。代宗時(shí),曾官嘉州刺史(今四川樂(lè)山),世稱(chēng)“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。
...〔 ? 岑參的詩(shī)(374篇) 〕