首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《醉贈劉二十八使君》翻譯及注釋

唐代白居易

為我引杯添酒飲,與君把箸擊盤歌。

譯文:你為我熱情拿過酒杯添滿酒同飲共醉,我們一起拿筷子擊打盤兒吟唱詩歌。

注釋:引:本意為用力拉開弓。這里形容詩人用力拿過朋友的酒杯,不容拒絕。說明詩人的熱情、真誠和豪爽。箸:筷子。

詩稱國手徒為爾,命壓人頭不奈何。

譯文:雖然你詩才一流堪稱國手也只是如此,但命中注定你不能出人頭地也沒有辦法。

舉眼風光長寂寞,滿朝官職獨蹉跎。

譯文:抬眼看到的人都榮耀體面而你卻長守寂寞,滿朝官員都有了自己滿意的位置而你卻虛渡光陰。

注釋:舉:抬。蹉跎:不順利,虛渡光陰。

亦知合被才名折,二十三年折太多。

譯文:也知道你應該被才高名顯所累,但這二十三年的損失也太多了。

注釋:合被:應該被。合,應該。是與命中注定相符合的應該。才名:才氣與名望。二十三年:劉禹錫于公元805年(唐順宗永貞元年)舊歷九月被貶連州刺史,赴任途中再貶朗州司馬。十年后,奉詔入京,又復貶任連州刺史,轉夔、和二州刺史。直至公元827年(唐文宗大和元年),方得回京,預計回到京城時,已達二十三年之久。

白居易簡介

唐代·白居易的簡介

白居易

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

...〔 ? 白居易的詩(2585篇)
主站蜘蛛池模板: 一区二区三区日本电影| swag在线播放| 欧美姓爱第一页| 四虎8848精品永久在线观看| 91香蕉视频黄色| 手机在线观看一级午夜片| 亚洲国产欧美国产综合一区| 美女网站一区二区三区| 国产真实伦视频在线视频| 一区二区免费视频| 日本高清黄色片| 亚洲成人在线免费观看| 精品无码久久久久国产| 国产成人爱片免费观看视频| av狼最新网址| 无码av免费一区二区三区| 亚洲av片不卡无码久久| 狠狠色噜噜狠狠狠狠色吗综合| 国产乱人伦偷精品视频下| 香蕉国产人午夜视频在线| 女人把腿给男人桶视频app| 久久久久亚洲AV成人网人人网站| 欧美性xxxxx极品老少| 偷炮少妇宾馆半推半就激情| 超薄肉色丝袜一区二区| 国产精品揄拍一区二区| ts人妖系列在线专区| 无翼乌工口肉肉无遮挡无码18| 亚洲sss综合天堂久久久| 爱情岛永久入口网址首页| 台湾佬中文娱乐网在线更新| 黄网站色视频免费观看| 国产精品无码av天天爽| japan高清日本乱xxxxx| 成人在线观看一区| 久久亚洲精品中文字幕无码| 欧美一级特黄啪啪片免费看| 亚洲精品成人久久| 真实国产乱子伦高清| 啊~嗯短裙直接进去habo| 韩国在线免费视频|