首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《嶺南江行》翻譯及注釋

唐代柳宗元

瘴江南去入云煙,望盡黃茆是海邊。

譯文:江水南去隱入那茫茫云煙,遍地黃茅的盡頭便是海邊。

注釋:瘴江:古時認為嶺南地區多有瘴癘之氣,因而稱這里的江河為瘴江。云煙:云霧,煙霧。黃茆:即黃茅,一年生或多年生草本植物。

山腹雨晴添象跡,潭心日暖長蛟涎。

譯文:雨過天晴山腰間大象出沒,陽光灼熱潭水里水蛭浮現。

注釋:山腹:山腰。象跡:大象的蹤跡。潭心:水潭中心。蛟涎:蛟龍的口液。這里指水蛭。

射工巧伺游人影,颶母偏驚旅客船。

譯文:射工陰險地窺伺行人身影,颶母不時地驚擾旅客舟船。

注釋:伺:窺伺。射工:即蜮,古代相傳有一種能含沙射影的動物。颶母:颶風來臨前天空出現的一種云氣,形似虹霓。亦用以指颶風。

從此憂來非一事,豈容華發待流年。

譯文:從今后憂慮之事何止一樁,哪容我衰老之身再挨幾年!

注釋:華發:花白的頭發。流年:如水般流逝的光陰、年華。”

柳宗元簡介

唐代·柳宗元的簡介

柳宗元

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河東(今山西運城)人,杰出詩人、哲學家、儒學家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經后人輯為三十卷,名為《柳河東集》。因為他是河東人,人稱柳河東,又因終于柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈同為中唐古文運動的領導人物,并稱“韓柳”。在中國文化史上,其詩、文成就均極為杰出,可謂一時難分軒輊。

...〔 ? 柳宗元的詩(193篇)
主站蜘蛛池模板: 久久久久99精品成人片试看| 午夜影院小视频| 久久精品国产69国产精品亚洲| 2020国产精品永久在线| 欧美老熟妇牲交| 国产综合第一页| 亚洲国产成人精品无码一区二区| 55夜色66夜色国产精品视频| 欧美成人精品一区二区| 国产精品无码翘臀在线观看| 亚洲大成色www永久网址| 色爱区综合激情五月综合激情| 欧美亚洲综合另类| 国产理论片在线观看| 五月婷婷激情视频| 香蕉久久夜色精品国产| 日产中文字乱码卡一卡二视频| 四虎AV永久在线精品免费观看| 三年在线观看免费观看完整版中文 | 中文字幕亚洲综合久久| 美女一级一级毛片| 小h片在线观看| 亚洲黄色免费观看| 18禁美女黄网站色大片免费观看 | 樱花草在线社区www| 国产女人嗷嗷叫| 中文无码av一区二区三区| 精品蜜臀久久久久99网站| 女女同恋のレズビアン漫画| 亚洲精品成人片在线观看精品字幕| 18禁美女裸体无遮挡网站| 日韩欧美亚洲综合久久| 国产91在线|日韩| gogogo高清在线观看中国| 欧美日韩中文在线视频| 国产无卡一级毛片aaa| 国产一区二区不卡老阿姨| 一级毛片不收费| 欧美色图在线观看| 国产性夜夜春夜夜爽三级| 中文字幕手机在线播放|