首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《陳諫議教子》翻譯及注釋

朱熹、李幼武撰

  宋陳諫議家有劣馬,性暴,不可馭,蹄嚙傷人多矣。一日,諫議入廄,不見是馬,因詰仆:“彼馬何以不見?”仆言為陳堯咨售之賈人矣。堯咨者,陳諫議之子也。諫議遽召子,曰:“汝為貴臣,家中左右尚不能制,賈人安能蓄之?是移禍于人也!”急命人追賈人取馬,而償其直。戒仆養(yǎng)之終老。時(shí)人稱陳諫議有古仁之風(fēng)。

譯文:  宋人陳諫議家里有一匹劣馬,性情暴躁,不能駕馭,踢傷咬傷了很多人。一天,他走進(jìn)馬棚,沒看到這匹馬,于是責(zé)問仆人:“那匹馬怎么不見了?”仆人說是陳堯咨把馬賣給商人了。陳堯咨是陳諫議的兒子。陳諫議馬上召來兒子,說:“你是朝中重臣,家里周圍的人都不能制服這匹馬,商人又怎么能養(yǎng)它呢?你這是把禍害轉(zhuǎn)嫁給別人啊!”(陳諫議)趕緊命人去追商人牽回馬,并把賣馬的錢退給商人。他告誡仆人把那匹馬養(yǎng)到老死。(因此)當(dāng)時(shí)的人們稱贊陳諫議有一種古代賢仁之風(fēng)。

注釋:  陳諫議:北宋陳省華(939年—1006年),字善則,北宋閬州閬中人,官至諫議大夫,故稱之。馭:駕馭,控制。蹄:名詞作動詞用,踢。嚙:咬。仆:仆人,指養(yǎng)馬的仆人。因:于是。遽:急忙,馬上。安:怎么,哪里。賈人:商人。直:通“值”,價(jià)值,這里指錢。詰:責(zé)問。貴臣:朝廷中的重臣。制:控制,制服。彼:那。廄:馬廄。曰:說,回答。汝:你。售:出售。戒:通“誡”,告誡。劣:頑劣的馬。是:這匹??桑耗軌?。何以:以何,憑什么,怎么。為:把。畜:養(yǎng)。

朱熹、李幼武撰簡介

唐代·朱熹、李幼武撰的簡介

...〔 ? 朱熹、李幼武撰的詩(1篇)
主站蜘蛛池模板: acg里番全彩侵犯本子福利| 在线a亚洲视频播放在线观看 | 最近免费中文在线视频| 色多多www视频在线观看免费| 男男(h)肉视频网站| 樱桃视频高清免费观看在线播放 | 新婚之夜女警迎合粗大| 国产精品无码V在线观看| 四虎a456tncom| 久久99精品久久久久婷婷| 44luba爱你啪| 福利小视频在线观看| 实况360监控拍小两口| 免费污网站在线观看| 久久久久亚洲AV无码专区体验| 69无人区卡一卡二卡| 欧美日韩成人午夜免费| 妞干网在线免费视频| 做受视频60秒试看| 99re热这里只有精品| 精品综合一区二区三区| 少妇激情av一区二区| 国产chinese中国hdxxxx| 中文字幕一区二区在线播放| 精品国产品香蕉在线观看| 女人张开腿让男人桶免费网站| 亚洲综合无码一区二区| 一进一出60分钟免费视频| 精品少妇人妻AV一区二区三区| 好大好硬别停老师办公室视频| 亚洲美女自拍视频| 怡红院国产免费| 波多野结衣免费在线| 婷婷综合缴情亚洲狠狠图片| 人人狠狠综合久久亚洲| 一本久久精品一区二区| 美女让男人捅爽| 成人欧美一区二区三区的电影| 免费无毒片在线观看| 久久久久夜夜夜精品国产| 美女的胸又www又黄的网站|