首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《歸園田居·其六》翻譯及注釋

魏晉陶淵明

種苗在東皋,苗生滿阡陌。

譯文:在東邊高地上種植禾苗,禾苗生長茂盛遍布田野。

注釋:東皋:水邊向陽高地。也泛指田園、原野。陶淵明《歸去來兮辭》有“東皋”、“西疇”。阡陌:原本田界,此泛指田地。

雖有荷鋤倦,濁酒聊自適。

譯文:雖然勞作辛苦有些疲倦,但家釀濁酒還滿可解乏。

日暮巾柴車,路暗光已夕。

譯文:傍晚時分駕著車子回來,山路也漸漸地變得幽暗。

注釋:巾柴車:意謂駕著車子。柴車,簡陋無飾的車子。

歸人望煙火,稚子候檐隙。

譯文:望著前村已是裊裊炊煙,孩子們在家門等我回家。

注釋:歸人:作者自指。煙火:炊煙。檐隙:檐下。

問君亦何為,百年會有役。

譯文:要問我這樣做是為什么?人的一生總要從事勞作。

注釋:百年:一生。役:勞作。

但愿桑麻成,蠶月得紡績。

譯文:我只希望桑麻農事興旺,蠶事之月紡績事務順遂。

注釋:桑麻:泛指農作物或農事。蠶月:忙于蠶事的月份,紡績也是蠶事的內容。

素心正如此,開徑望三益。

譯文:我不求聞達心愿就這樣,望結交志趣相投的朋友。

注釋:素心:本心,素愿。三益:謂直、諒、多聞。此即指志趣相投的友人。

陶淵明簡介

唐代·陶淵明的簡介

陶淵明

陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私謚“靖節”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。

...〔 ? 陶淵明的詩(216篇)
主站蜘蛛池模板: 国产精品自产拍2021在线观看 | 伊人久久综合谁合综合久久| 欧美视频日韩视频| 久久精品影院永久网址| 娇妻第一次被多p| 雏女强破瓜在线观看| 亚洲视频一区在线播放| 日本一卡2卡3卡4卡无卡免费| 18岁日韩内射颜射午夜久久成人| 午夜网站在线观看| 多人伦交性欧美在线观看| 欧美挠脚心tickling免费| 黄录像欧美片在线观看| 一本一本久久a久久综合精品蜜桃| 免费看电视电影| 欧美亚洲国产激情一区二区| 不卡无码人妻一区三区音频| 免费女人18毛片a级毛片视频 | av在线手机播放| 亚洲乱码无限2021芒果| 国产乱人伦偷精品视频下| 奇米综合四色77777久久| 极度虐乳扎钉子bdsm| 精品国产日韩亚洲一区二区| 97久久天天综合色天天综合色hd | 亚洲欧美日韩在线一区| 国产一级特黄aa级特黄裸毛片| 天堂…在线最新版资源| 日本天堂在线视频| 毛片A级毛片免费播放| youjizz亚洲| 亚洲人成777在线播放| 国产精品久久国产三级国不卡顿 | 强行交换配乱婬bd| 老司机午夜电影| 91蜜芽尤物福利在线观看| 美女视频内衣脱空一净二净| 好男人在线神马影视www在线观看| 亚洲网站在线免费观看| 香蕉久久综合精品首页| 日本高清不卡在线|