首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《歸園田居·其六》翻譯及注釋

魏晉陶淵明

種苗在東皋,苗生滿阡陌。

譯文:在東邊高地上種植禾苗,禾苗生長茂盛遍布田野。

注釋:東皋:水邊向陽高地。也泛指田園、原野。陶淵明《歸去來兮辭》有“東皋”、“西疇”。阡陌:原本田界,此泛指田地。

雖有荷鋤倦,濁酒聊自適。

譯文:雖然勞作辛苦有些疲倦,但家釀濁酒還滿可解乏。

日暮巾柴車,路暗光已夕。

譯文:傍晚時分駕著車子回來,山路也漸漸地變得幽暗。

注釋:巾柴車:意謂駕著車子。柴車,簡陋無飾的車子。

歸人望煙火,稚子候檐隙。

譯文:望著前村已是裊裊炊煙,孩子們在家門等我回家。

注釋:歸人:作者自指。煙火:炊煙。檐隙:檐下。

問君亦何為,百年會有役。

譯文:要問我這樣做是為什么?人的一生總要從事勞作。

注釋:百年:一生。役:勞作。

但愿桑麻成,蠶月得紡績。

譯文:我只希望桑麻農事興旺,蠶事之月紡績事務順遂。

注釋:桑麻:泛指農作物或農事。蠶月:忙于蠶事的月份,紡績也是蠶事的內容。

素心正如此,開徑望三益。

譯文:我不求聞達心愿就這樣,望結交志趣相投的朋友。

注釋:素心:本心,素愿。三益:謂直、諒、多聞。此即指志趣相投的友人。

陶淵明簡介

唐代·陶淵明的簡介

陶淵明

陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私謚“靖節”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。

...〔 ? 陶淵明的詩(216篇)
主站蜘蛛池模板: 国产第一福利影院| 暴力肉体进入hdxxxxx| 在线观看国产精品日韩AV| 午夜不卡av免费| 免费毛片a线观看| 亚洲AV无码乱码国产精品| 2022国产成人福利精品视频 | 国产精品三级国语在线看| 亚洲国产精品综合久久网络| 91极品在线观看| 欧美成人全部视频| 国产精品亚洲va在线观看| 亚洲伊人久久网| 久草视频在线网| 日韩在线观看完整版电影| 国产免费内射又粗又爽密桃视频 | 亚洲午夜电影一区二区三区| 最新jizz欧美| 琪琪色原网站在线观看| 天天躁狠狠躁狠狠躁性色av| 人妻精品无码一区二区三区| 99麻豆久久久国产精品免费| 美女网站在线观看视频18| 成人国产在线24小时播放视频| 国产无套粉嫩白浆在线| 久久精品亚洲欧美va| 菠萝菠萝蜜在线免费视频| 把腿抬起来就可以吃到扇贝了| 十八禁视频网站在线观看| japanese国产高清麻豆| 污片在线观看网站| 国产精品久久久久一区二区三区| 亚欧在线精品免费观看一区| 韩国美女vip福利一区| 欧美xxxx做受性欧美88| 国产成人综合久久精品| 久久久久久久综合色一本| 黄色a级片在线观看| 无码一区二区波多野结衣播放搜索| 又色又爽又黄的三级视频在线观看| 久久人人爽人人爽人人片AV超碰|