首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《亂后春日途經野塘》翻譯及注釋

唐代韓偓

世亂他鄉見落梅,野塘晴暖獨徘徊。

譯文:經歷大亂,流落到南國他鄉,獨自徘徊,在落梅如雪的晴光野塘。

注釋:途經:路過。

船沖水鳥飛還住,袖拂楊花去卻來。

譯文:漁舟驚起水鳥,又翩然落下;拂不去的楊花,飄飄撲來偎人依傍。

季重舊游多喪逝,子山新賦極悲哀。

譯文:昔日的友好知己啊,而今多已逝去,我和庾信一樣,暮年詩賦滿懷悲愴。

注釋:季重:吳質字。子山:庾信字。

眼看朝市成陵谷,始信昆明是劫灰。

譯文:眼看繁華的宮闕街市毀成瓦礫,天崩地陷了,慘痛的浩劫大殃。

注釋:朝市:朝廷與市肆。陵谷:高岸、深谷。劫:梵語“劫波”的省略。

韓偓簡介

唐代·韓偓的簡介

韓偓

韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陜西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱贊其詩是“雛鳳清于老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

...〔 ? 韓偓的詩(316篇)
主站蜘蛛池模板: 一级毛片一级毛片一级级毛片| 亚洲五月激情综合图片区| 91在线品视觉盛宴免费| 欧美国产日本高清不卡| 国产性夜夜春夜夜爽三级| 久久av无码专区亚洲av桃花岛| 精品欧美一区二区3d动漫| 天堂在线中文字幕| 亚洲午夜国产精品无码| 黑巨人与欧美精品一区| 成年美女黄网站18禁免费| 免费一看一级毛片| 永久在线免费观看| 日本成人在线网站| 加勒比色综合久久久久久久久| 99热99re8国产在线播放| 欧美bbbbbxxxxx| 国产一区第一页| 99热这里只有精品6免费| 欧美一区二三区| 四虎影视成人精品| 91精品免费国产高清在线| 日本高清色本免费现在观看| 全免费a级毛片免费看无码| 55夜色66夜色国产精品视频| 日本狂喷奶水在线播放212| 免费一级毛片无毒不卡| jizz18高清视频| 成人免费观看一区二区| 亚洲娇小性色xxxx| 老师让我她我爽了好久网站| 国内精品久久久久| 久久久噜噜噜久久久| 渣男和渣女做不干净事情视频| 国产成人午夜福利在线观看视频| 一级毛片女人18水真多| 欧美乱妇高清无乱码在线观看 | 成人中文乱幕日产无线码| 亚洲欧美日韩一区在线观看| 象人族女人能吃得消吗| 在厨房被强行侵犯中文字幕|