首頁 > 詩文 > 陶淵明的詩 > 歲暮和張常侍

歲暮和張常侍

[魏晉]:陶淵明

市朝凄舊人,驟驥感悲泉。

明旦非今日,歲暮余何言!

素顏斂光潤(rùn),白發(fā)一己繁。

闊哉秦穆談,旅力豈未愆!

向夕長(zhǎng)風(fēng)起,寒云沒西山。

洌洌氣遂嚴(yán),紛紛飛鳥還。

民生鮮長(zhǎng)在,矧伊愁苦纏。

屢闕清酤至,無以樂當(dāng)年。

窮通靡攸慮,憔悴由化遷。

撫己有深懷,履運(yùn)增慨然。

歲暮和張常侍譯文及注釋

譯文

朝廷舊人死散令人悲傷,時(shí)光匆匆而為日落感嘆。

明朝升起已非今日太陽,年歲已暮我又能有何言!

平日容顏已收斂起光潤(rùn),并且早已見白發(fā)更增添。

秦穆公言談?wù)婵煞Q迂闊,人老怎能說膂力未耗散?

傍晚來臨刮起陣陣長(zhǎng)風(fēng),只見層層寒云籠罩西山。

冽冽寒氣吹來越來越冷,那飛鳥也已經(jīng)紛紛回還。

人生本來很少能夠長(zhǎng)壽,何況常常會(huì)被愁苦糾纏。

屢缺清酒常常無酒可飲,而無從快樂在今時(shí)此年。

窮困顯達(dá)本來不去考慮,容顏憔悴聽任自然變遷。

時(shí)常自問很有深刻感慨,逢到歲終又添一重傷感。

注釋

歲暮:指除夕。常侍:是常在皇帝左右侍候的官職。東漢末有個(gè)十常侍之亂,那些人都是宦官,到魏晉的時(shí)候,中常侍和散騎(皇帝的騎從)合稱散騎常侍,這時(shí)候是正式的官職了,不再是宦官擔(dān)任,它的主要職責(zé)是顧問、諷諫一類。張常侍:王叔岷本說是張野,袁行霈、龔斌、魏正申等認(rèn)為是張?jiān)彙?/p>

市朝:本指人眾會(huì)集之處,這里指朝廷官府。《華陽國(guó)志》:“京師,天下之市朝也。”陶淵明《感士不遇賦》:“閻閻懈廉退之節(jié),市朝驅(qū)易進(jìn)之心。”凄:悲。舊人:有雙關(guān)意,一指亡故之人,一指仕晉僚臣。

驟驥(jì):疾奔的千里馬,這里指迅速運(yùn)行的太陽。悲泉:日落之處。《淮南子·天文訓(xùn)》:“(日)至于悲泉,愛止其女,愛息其馬。”這句是說人生易逝,光陰迅速。

旦:早晨。

何言:有什么話好說。

紊(wěn)顏:謂臉色蒼白。斂(liǎn)光潤(rùn):收斂起光澤,指面容憔悴,沒有光澤。

一:語助詞、無義。繁:多。

“闊哉”二句:反用《尚書》典故。闊:迂闊。秦穆:即秦穆公,秦國(guó)的國(guó)君。旅:同“膂(lǚ)”,脊梁骨。旅力,即體力。愆(qiān):?jiǎn)适А!渡袝で厥摹酚浨啬鹿f:“番番(pópó)良士,旅力既懲,我尚有之。”(番番:同“皤皤”,白發(fā)貌)是說頭發(fā)花白的將士,已經(jīng)喪失了體力,而我尚有力。這里反用其意,是說年老衰弱,體力怎能不喪失呢?所以說秦穆之談為迂闊。

向夕:將近傍晚。長(zhǎng)風(fēng):猶“強(qiáng)風(fēng)”。

沒:湮沒,遮蓋。

冽(liè)冽:形容寒冷的樣子。一作“厲厲”。嚴(yán):重。

鮮(xiǎn):少。

矧(shěn)況且。伊:語助詞,無義。

屢闕(quē):經(jīng)常缺。闕:同“缺”。清酤(gū):指酒。

窮通:窮困與通達(dá)。靡(mǐ):無。攸(yōu):所。

憔悴:面色黃瘦。這里指衰老。由化遷:聽隨大自然的變遷,深懷:深刻的感懷。

撫己:檢點(diǎn)自己,回顧自身。

履(lǚ)運(yùn):指逢年過節(jié)之時(shí)。慨然:感慨、感嘆的樣子。

參考資料:

1、袁行霈.陶淵明集箋注.北京:中華書局,2011:169-171

2、郭維森 包景誠.陶淵明集全譯.貴陽:貴州人民出版社,1992:102-104

歲暮和張常侍創(chuàng)作背景

  關(guān)于創(chuàng)作年份,大致有兩種說法:一說在晉安帝義熙十三年(417年),另一說在晉安帝義熙十四年(418年)。義熙十三年十二月,太尉劉裕率部回到建康,南北山河統(tǒng)一的希望破滅。義熙十四年十二月,宋王劉裕幽禁晉安帝而立晉恭帝,篡晉之勢(shì)甚顯。

參考資料:

1、袁行霈.陶淵明集箋注.北京:中華書局,2011:169-171

2、郭維森 包景誠.陶淵明集全譯.貴陽:貴州人民出版社,1992:102-104

歲暮和張常侍鑒賞

  題目中的“歲暮”,點(diǎn)明寫作時(shí)間,是在年底。結(jié)合詩中的“明旦非今日”來看,是說到了明天就是新的一年了,所以這里的“歲暮”解釋為除夕。在除夕這一天,寫了這首唱和詩給張常侍。這是字面的意思。這首詩涉及到時(shí)政方面的問題,“歲暮”二字可能還有其他暗指。

  “市朝凄舊人,驟驥感悲泉”。這兩句是對(duì)于時(shí)光流逝的感慨,用現(xiàn)在的話說就是,“凄市朝舊人,感驟驥悲泉”。凄是悲戚,為市朝舊人而悲戚。市朝和舊人,這兩個(gè)詞需要解釋一下。先說“市朝”。《歸園田居》中“一世異朝市”,市朝和朝市,意思相同。市是集市,朝是官場(chǎng),兩字合在一起,泛指人世。親朋故舊的逝去或離散是讓人悲戚的事情。舊人指的是亡故之人,或離或逝。第二句,驟驥感悲泉,這里有典故。驟驥是快馬,悲泉是傳說中的一個(gè)地名,日落的地方。《淮南子》里記載,羲和駕著快馬拉著太陽每天由東到西,到達(dá)悲泉這個(gè)地方的時(shí)候,就讓快馬停下來。這里說的是,人世代謝、時(shí)光流逝,是令人悲傷的事情。而明天就將是新的一天了,現(xiàn)在,我還有什么話可說的呢?“明旦非今日,歲暮余何言”,余何言的“余”,不是“我”的意思,這里解釋為“剩下的”更合適。想到時(shí)光匆匆而過,明天就將是新的一年了,所以心里很感慨。面對(duì)如此情境,我還剩下什么呢?我無話可說了。

  這是很激憤的話。現(xiàn)實(shí)情況就是這樣令人悲戚,令人感覺到無能為力,所以是“余何言”,沒什么話好說了。其實(shí)心里有很多話想說。

  “素顏斂光潤(rùn),白發(fā)一已繁”,這兩句寫身體狀況。素顏代指人的臉。臉上沒有光澤,頭上滿是白發(fā)。第二句中的“一”字放在句中,加強(qiáng)語氣的作用,無實(shí)義。從這兩句來看,上文所說的“歲暮”,除了指具體的時(shí)間之外,應(yīng)該還有進(jìn)入暮年、年老的意思。“闊哉秦穆談,旅力豈未愆”,這里有典故。《尚書·秦誓》里說,“番番良士,旅力既愆,我尚有之”。這段話的意思在孫星衍的《尚書今古文注疏》這本書中,有很詳細(xì)的注疏,綜合如下:番的讀音,婆,字寫作“皤”。皤,白頭貌,頭發(fā)白了。良是善,良士在這里代指將士。將士們的頭發(fā)都白了。旅力既愆的“愆”是失掉、喪失。什么已經(jīng)喪失了?旅力。旅,通“膂”,有個(gè)詞叫“膂力”,就是體力的意思。將士們頭發(fā)白了,體力也喪失了,而“我尚有之”。這是秦穆公說的,說他還有的是體力。陶淵明不同意。這兩句詩就說,年紀(jì)大了,體力怎么可能不衰退呢,秦穆公的言論真是迂腐。闊是迂闊、不切實(shí)際。

  上面說的是人已進(jìn)入暮年,身體衰弱。緊接著轉(zhuǎn)向另一層意思,說的是大環(huán)境,環(huán)境也不好。“向夕長(zhǎng)風(fēng)起,寒云沒西山”。大風(fēng)刮起來了。長(zhǎng)風(fēng)即大風(fēng)。“向夕”點(diǎn)明時(shí)間,是在將要黃昏的時(shí)候。這首詩中,有多處字眼都緊扣題目中的“歲暮”。這里的“向夕”,也有這層意思。風(fēng)起而云涌,西山籠罩在一片寒云之中。西山是什么地方?查各家的注釋,都沒有對(duì)“西山”進(jìn)行解釋。西山不是西邊的山,而是有特指。《采薇歌》中說,“登彼西山兮,采其薇矣”。陶淵明的“西山”,來自這里。這里是伯夷、叔齊隱居采薇而食的地方。在《飲酒二十首》其二中,陶淵明同樣寫到西山,“積善云有報(bào),夷叔在西山”,這里說的很明顯,西山就是伯夷叔齊隱居的西山。這是借代,用來代指自己所處的這個(gè)環(huán)境,是寒云籠罩。注意這個(gè)“寒”。陶淵明說,大風(fēng)刮過來,四周的云,都是寒冷的。所以緊接著說,“冽冽氣遂嚴(yán),紛紛飛鳥還”,冽冽用來形容后面的“氣”,寒冷的氣息。“嚴(yán)”,表示程度,是極其寒冷的。在這么寒冷的天氣下,鳥兒們都紛紛飛回了各自的家了。紛紛表示多而雜亂。這首詩讀到這里,已經(jīng)可以感覺到,陶淵明寫這首詩有很隱晦的意思在里面,那種不好明說的心意,可能真的與當(dāng)時(shí)的政治形勢(shì)有關(guān)。

  “民生鮮常在,矧伊愁苦纏”。矧伊,矧是況且的意思,伊是語氣助詞,放在句中無實(shí)義。苦纏,是被困苦所糾纏,即上面提到的年老體衰、歲暮嚴(yán)寒等內(nèi)外交困。這里的“民生”解釋為“人生”,和現(xiàn)在“國(guó)計(jì)民生”的概念不同。人的生命不可能一直存在,也就是說,人生是短暫的,何況還有這些困苦糾纏著。“屢闕清酤至,無以樂當(dāng)年”。清酤指酒。現(xiàn)在經(jīng)常沒有酒喝,再不會(huì)像當(dāng)年那么快樂了。屢闕,說明次數(shù)很多,是經(jīng)常性的。陶淵明隱居后,尤其是到了晚年,是窮且多病。沒有酒喝的情況,在他的其他詩篇中很常見。比如《九日閑居》,里面有個(gè)序,就說“秋菊盈園,而持醪靡由”,意思是說,重陽節(jié)的時(shí)候,園子里菊花盛開,而此時(shí)手邊卻無酒可飲。這里的“至”,也隱隱有所指。綜合蕭統(tǒng)的《陶淵明傳》以及陶淵明《飲酒二十首》等,陶淵明退隱之后,有不少人會(huì)不時(shí)的送酒給他喝。所以說是“當(dāng)年”。想當(dāng)年,經(jīng)常有酒可飲是如此快樂,而如今卻沒有了。那么這個(gè)“至”,或可以解釋為,不僅是酒沒了,連來往的人也少了。

  “窮通靡攸慮,憔悴由化遷”。這里出現(xiàn)了轉(zhuǎn)折。前面講到,人生這么短暫,而如今是年老體衰、歲暮嚴(yán)寒、無酒可飲等等,是一直在描述困苦的情況;到了這里,說窮困與通達(dá),沒有什么好顧慮的,就讓它順其自然吧。由此可知,這里的轉(zhuǎn)折,只是詩意方面的轉(zhuǎn)折,在陶淵明自身,這是他一貫的人生態(tài)度,是那種任真的、通達(dá)的人生觀,任其自然,不爭(zhēng)不搶。靡攸慮,意思是沒有所顧慮的。攸是所,“性命攸關(guān)”是說和性命所關(guān)系的事情。“憔悴”二字,和上文“素顏斂光潤(rùn)”二句相呼應(yīng),強(qiáng)調(diào)形勢(shì)的衰敗。化是運(yùn)化,自然的變化。陶淵明的詩文中,提到“化”或“運(yùn)”的次數(shù)非常多。

  結(jié)尾兩句,“撫己有深懷,履運(yùn)增慨然”。字面的意思是:撫己是檢點(diǎn)自己,回想自己的平生遭際,不免深有感懷。履,作動(dòng)詞講,意思是踩到、到達(dá)。履運(yùn)指的是在這個(gè)歲暮時(shí)候。如今又是歲暮,更增添了無盡的感慨。可見陶淵明心里有不平之意。

陶淵明簡(jiǎn)介

唐代·陶淵明的簡(jiǎn)介

陶淵明

陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號(hào)五柳先生,私謚“靖節(jié)”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學(xué)家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關(guān)作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。

...〔 ? 陶淵明的詩(216篇)

猜你喜歡

滿庭芳

兩漢佚名

辰出街頭,酉歸堂內(nèi),切須規(guī)矩隨身。志誠香火,早晚去朝真。

遍歷名山福地,不恥問、參訪高人。休夸逞,斷除人我,心地放教平。

枯山

宋代釋居簡(jiǎn)

嵌巖礧砢無津潤(rùn),踞地盤空隱霧深。萬竅怒號(hào)從定起,試聽枯木里龍吟。

自題畫梅

金鑒才

野梅如雪綴寒條,夢(mèng)斷孤山月已凋。錦色千重應(yīng)物累,春愁一點(diǎn)許君消。

貪泉穿石真迷眼,細(xì)柳經(jīng)風(fēng)竟折腰。不覺只今林下客,青氈自擁話前朝。

見云雷垂垂不雨悵然有作

明代李夢(mèng)陽

大梁城東云出雷,捩風(fēng)拖雨故徘徊。黃鸝坐樹深無語,紫燕銜泥阻未回。

即恐孝娥為早冢,不聞神女傍陽臺(tái)。火云西日垂垂暮,屋隙愁看返照來。

奉和武功學(xué)士舍人紀(jì)贈(zèng)文懿大師凈公

唐代徐鉉

滿卷文章為世重,出塵心跡少人同。

騰騰自得修真理,不管浮生覺夢(mèng)中。

雨鳩

向雪湖

曈曨曉日上簾旌,又聽林鳩逐婦聲。

可笑天公無定向,只隨汝輩作陰晴。

主站蜘蛛池模板: 中文字幕无线码一区二区| 免费a级毛片在线播放| 久久www视频| 美国成人a免费毛片| 德国女人一级毛片免费| 亚洲色欲www综合网| 337p人体韩国极品| 日韩美女一级视频| 国产一级毛片国语普通话对白| 万古战神txt下载| 特级毛片a级毛片免费播放| 国产色产综合色产在线观看视频| 国产女人好紧好爽| 久久www成人看片| 粉嫩虎白女P虎白女在线| 在线观看www日本免费网站| 亚洲成av人片在线观看无码| 很黄很污的视频网站| 放荡女同老师和女同学生| 免费少妇a级毛片| **俄罗斯毛片免费| 日本久久综合久久综合| 免费久久人人爽人人爽AV| 制服丝袜怡红院| 日本dhxxxxxdh14日本| 伊人情人综合网| 日本a∨在线播放高清| 成人国产精品视频| 亚洲欧美日韩综合久久久久| 黄a大片av永久免费| 少妇人妻偷人精品一区二区| 亚洲女初尝黑人巨高清| 草莓视频污污在线观看| 天天干天天干天天| 久久青草免费91线频观看站街| 老公去上班的午后时光| 国产高清美女一级毛片图片| 久久精品国产精品亚洲蜜月| 精品69久久久久久99| 国产真实乱在线更新| 中文字幕一区二区区免|