醉蓬萊·歸故山
醉蓬萊·歸故山。宋代。王沂孫。 掃西風門徑,黃葉凋零,白云蕭散。柳換枯陰,賦歸來何晚。爽氣霏霏,翠蛾眉嫵,聊慰登臨眼。故國如塵,故人如夢,登高還懶。數點寒英,為誰零落,楚魄難招,暮寒堪攬。步屧荒籬,誰念幽芳遠。一室秋燈,一庭秋雨,更一聲秋雁。試引芳樽,不知消得,幾多依黯。
[宋代]:王沂孫
掃西風門徑,黃葉凋零,白云蕭散。柳換枯陰,賦歸來何晚。爽氣霏霏,翠蛾眉嫵,聊慰登臨眼。故國如塵,故人如夢,登高還懶。
數點寒英,為誰零落,楚魄難招,暮寒堪攬。步屧荒籬,誰念幽芳遠。一室秋燈,一庭秋雨,更一聲秋雁。試引芳樽,不知消得,幾多依黯。
掃西風門徑,黃葉凋零,白雲蕭散。柳換枯陰,賦歸來何晚。爽氣霏霏,翠蛾眉嫵,聊慰登臨眼。故國如塵,故人如夢,登高還懶。
數點寒英,為誰零落,楚魄難招,暮寒堪攬。步屧荒籬,誰念幽芳遠。一室秋燈,一庭秋雨,更一聲秋雁。試引芳樽,不知消得,幾多依黯。
譯文
西風陣陣掃過門徑,枯黃的樹葉隨風飄零,白云稀稀疏疏地飄浮在天空中。柳葉到了秋天衰敗了,辭官歸鄉太晚。山中彌漫著清新的空氣,蒼翠的遠山像美女的娥眉,還可以聊且慰藉一下我登臨的雙眼。故國如塵土般覆滅,親朋友人都已失散,還有什么心思登高呢?
數朵菊花,為誰飄落?楚王的魂魄難以招回,晚上又寒氣襲人。散步在荒涼的籬笆前,誰還念及幽遠的花香?屋子里孤燈一盞,秋雨飄落,又一聲秋雁叫,想以酒解愁,但又怕醉了,解不了復雜而隱微的愁緒。
注釋
醉蓬萊:據《澠水燕談錄》載,宋仁宗時,教坊進新曲《醉蓬萊》,柳永應制作詞。雙調九十七字,前后片各四仄韻。前片第一、第五、第八三句,后片第六、第九兩句,皆上一、下四句法。
故山:指王沂孫的故鄉會稽山。
掃西風門徑:首句倒裝,意即“西風掃門徑”。
柳換枯陰:指柳葉經秋而枯敗。
賦歸來:辭官歸鄉。陶淵明《歸去來辭》:“歸去來兮,田園將蕪胡不歸?!?/p>
爽氣霏霏(fēi):山中彌漫著清新空氣,語出《世說新語·簡傲》:“西山朝來,致有爽氣”。霏霏:紛紛。
翠蛾眉嫵:形容蒼翠的遠山像美女的娥眉。
故國如塵:指故國宋室江山灰飛煙滅。
寒英:菊花。
楚魄難招:《楚辭》有招魂一篇,一般認為是屈原為招楚懷王來歸而作。
步屧(xiè):漫步。屧:木板拖鞋。
消得:消除、消解。
依黯:復雜而隱微的愁緒。
參考資料:
1、《唐宋詞鑒賞辭典》(南宋·遼·金卷).上海辭書出版社,1988年版,第2641頁
2、伍心銘.《宋詞三百首鑒賞》.北京:時事出版社,2004年12月:第565頁
醉蓬萊·歸故山創作背景
王沂孫在元朝初年(公元1290年左右)曾出任學官,后解除“慶元路學正”職事到故鄉紹興。詞人歸鄉之心情頗為復雜,事元非其所愿,他仍然對南宋故國懷有感情,這首詞便是詞人在歸鄉期間完成。
參考資料:
1、夏承燾.《宋詞鑒賞辭典 》.上海:上海辭典書出版社,2013年8月:第2099頁
唐代·王沂孫的簡介
王沂孫,字圣與,號碧山、中仙、玉笥山人。會稽(今浙江紹興)人,年輩大約與張炎相仿,入元后曾任慶元路學正。有《花外集》,又名《碧山樂府》。
...〔
? 王沂孫的詩(75篇) 〕
元代:
陳基
早春相見又經秋,秋水迢迢阻泛舟。
每見玉山問消息,荔漿何日寄江樓?
早春相見又經秋,秋水迢迢阻泛舟。
每見玉山問消息,荔漿何日寄江樓?
宋代:
劉弇
由來昭武勝天臺,淑氣俄鐘命世材。天上月華方攝兔,人間春色已先梅。
長庚夢白真無敵,嵩岳生申世有開。直恐龍陂清澈底,照人都入骨毛來。
由來昭武勝天臺,淑氣俄鐘命世材。天上月華方攝兔,人間春色已先梅。
長庚夢白真無敵,嵩嶽生申世有開。直恐龍陂清澈底,照人都入骨毛來。
宋代:
蘇轍
邑居欲盡溪山好,不作層樓無奈何。
巖谷滿前收蠟屐,漪漣極目卷漁蓑。
邑居欲盡溪山好,不作層樓無奈何。
巖谷滿前收蠟屐,漪漣極目卷漁蓑。
清代:
屈大均
寡婦得丹穴,禮抗萬乘君。百尺懷清臺,煌煌巴水濱。
丈夫無貨財,為德將何因。觀時得權變,白圭誠智人。
寡婦得丹穴,禮抗萬乘君。百尺懷清臺,煌煌巴水濱。
丈夫無貨財,為德將何因。觀時得權變,白圭誠智人。
明代:
鐘芳
人事推遷可奈何,紛紛螻蟻上南柯。功名頻看匣中鏡,歲月真如機上梭。
蜀魄有懷終隕血,寒鴉無力欲填河。坐深庭院渾忘倦,涼露沾衣感慨多。
人事推遷可奈何,紛紛螻蟻上南柯。功名頻看匣中鏡,歲月真如機上梭。
蜀魄有懷終隕血,寒鴉無力欲填河。坐深庭院渾忘倦,涼露沾衣感慨多。
近代:
周岸登
絮云翳日,煙柳斷腸,羈游怕尋芳路。徐步青溪,不見春波照窺戶。
愁紅舞,哀燕語。漫笑我、老懷空負。念佳麗,藉甚當年,懺情無緒。
絮雲翳日,煙柳斷腸,羈遊怕尋芳路。徐步青溪,不見春波照窺戶。
愁紅舞,哀燕語。漫笑我、老懷空負。念佳麗,藉甚當年,懺情無緒。