首頁 > 詩文 > 韓愈的詩 > 送溫處士赴河陽軍序

送溫處士赴河陽軍序

[唐代]:韓愈

  伯樂一過冀北之野,而馬群遂空。夫冀北馬多天下。伯樂雖善知馬,安能空其郡邪?解之者曰:“吾所謂空,非無馬也,無良馬也。伯樂知馬,遇其良,輒取之,群無留良焉。茍無良,雖謂無馬,不為虛語矣。”

  東都,固士大夫之冀北也。恃才能深藏而不市者,洛之北涯曰石生,其南涯曰溫生。大夫烏公,以鈇鉞鎮河陽之三月,以石生為才,以禮為羅,羅而致之幕下。未數月也,以溫生為才,于是以石生為媒,以禮為羅,又羅而致之幕下。東都雖信多才士,朝取一人焉,拔其尤;暮取一人焉,拔其尤。自居守河南尹,以及百司之執事,與吾輩二縣之大夫,政有所不通,事有所可疑,奚所咨而處焉?士大夫之去位而巷處者,誰與嬉游?小子后生,于何考德而問業焉?縉紳之東西行過是都者,無所禮于其廬。若是而稱曰:“大夫烏公一鎮河陽,而東都處士之廬無人焉。”豈不可也?

  夫南面而聽天下,其所托重而恃力者,惟相與將耳。相為天子得人于朝廷,將為天子得文武士于幕下,求內外無治,不可得也。愈縻于茲,不能自引去,資二生以待老。今皆為有力者奪之,其何能無介然于懷邪?生既至,拜公于軍門,其為吾以前所稱,為天下賀;以后所稱,為吾致私怨于盡取也。留守相公首為四韻詩歌其事,愈因推其意而序之。

送溫處士赴河陽軍序譯文及注釋

譯文

  伯樂一走過冀北的郊野,馬群就空了。那冀北的馬在天下是最多的,伯樂雖然善于相馬,又怎么能夠使馬群為之一空呢?解釋的人說:“我所說的空,不是沒有馬,是沒有好馬。伯樂識馬,遇到好馬就把它挑了去,馬群中沒有留下好馬了.假如沒有好馬了。即使說沒有馬,也不是虛夸的話。”

  東都洛陽,本來是士大夫的冀北,懷有才能,深深隱居而不愿為官換取俸祿的人,洛水北岸的叫石生,洛水南岸的叫溫生。大夫烏公,憑著天子賜給的斧月鎮守河陽的第三個月,認為石生是人才,以禮為工具,將他羅致到幕府之下。沒有幾個月的工夫,又認為溫生是人才,于是讓石生作介紹人,以禮為工具,又將溫生羅致到幕府之下。縱然東都確實有很多才能出眾的人,早晨挑走一人,選拔其中最優秀的,晚上挑走一人,選拔其中最優秀的,那么從東都留守,河南府尹,到各部門的主管官員,以及我們兩縣的大夫,政事有不順利之處,事情有疑惑不解之處,又到哪里去咨詢從而妥善處理呢?士大夫辭去官位而閑居里巷的人,同誰去交游呢?年輕的后輩,到哪里去考察道德,詢問學業呢?東西往來,經過東都的官員,也不能在他們的居處以禮儀拜訪他們了.人們以這樣的情況而稱贊說:“大夫烏公一鎮守河陽,東部處士的茅廬中竟沒有人了!”難道不可以嗎?

  天子治理天下,他所托重和依靠的人,只是宰相和將軍罷了。宰相在朝廷為天子求賢人,將軍在幕府為天子求得謀士和武將,這樣,設想內外得不到治理,是不可能的了。我羈留此地,不能自己退而離去,想靠石生,溫生的幫助直到告老歸去。現在他們都被有權力的人奪去了,我怎么能不耿耿于懷呢?溫生到了那里之后,在軍門拜見烏公時,請以我前面說的關于宰相將軍選拔人才的話,替天下道賀;請把我后面說的關于把我對他選盡東都賢人的私怨告訴他。

注釋

⑴伯樂:傳說是春秋中期秦穆公時人,以善相馬著稱。冀:冀州的北部,今河北、山西一帶地方,相傳冀州出產良馬。

⑵東都:指洛陽。唐代首都長安,以洛陽為東都。

⑶洛:洛河。

⑷石生:名洪,字潔川,洛陽人。

⑸溫生:即溫造,字簡輿,曾隱居王屋山及洛陽,后官至禮部尚書。

⑹烏公:烏重胤,元和五年(810年)任河陽軍節度使、御史大夫。參閱前選《送石處士序》。

⑺鈇鉞:同“斧鉞”,本是古代的兩種兵器,后成為刑罰、殺戮之權的標志。此處指節度使的身份。

⑻羅:羅網,此處用來比喻招聘賢士的手段。

⑼幕下:即幕府中。軍隊出征,施用帳幕,為此古代將帥的官署叫“幕府”。

⑽媒:中介。

⑾尤:特異的、突出的。

⑿河南尹:河南府的長官。

⒀百司之執事:婉指百官。司:官署。

⒁二縣:指東都城下的洛陽縣,河南縣,當時韓愈任河南縣令,所以稱“吾輩二縣之大夫”。

⒂縉紳:也作“捂紳”。古代官員插笏于紳帶間,此處指官員。

⒃禮:此處指謁見,拜訪。

⒄南面:此處指皇帝。古代以坐北朝南為尊位,故皇帝見群臣時面向南而坐。 

⒅縻:系住,這里指束縛,羈留。

⒆引去:引退,辭去。

⒇介然:耿耿于心。

(21)后所稱:指石生,溫生被選走,使河南人才空虛。

(22)留守相公:當指東都留守鄭余慶。相公,指宰相。

(23)四韻:舊體詩一般為隔句押韻,四韻為八句。

送溫處士赴河陽軍序創作背景

  該文約作于元和五年(810年)冬季,與《送石處士序》可視為姊妹篇。該文既與《送石處士序》相承而作,故處處以石、溫二人并提,然而文章絕無雷同重疊之感。

送溫處士赴河陽軍序鑒賞

  盡管此文與《送石處士序》為姐妹篇,事件與人物均相關涉,然而在寫法上卻有所變化,所以有相得益彰之美。例如前文體勢自然,而本文則頗有造奇的文勢。文章開頭的一段譬喻,說“伯樂一過冀北之野,而馬群遂空”,用來比喻“大夫烏公一鎮河陽,而東都處士之廬無人焉”。但卻不緊接著說出來,而是先論述“馬群遂空”的原因來比喻烏公搜羅東都賢士的情況。作者在文中既設奇喻,又在正文中反復議論以求其合,顯得煞有介事,將本是韓愈個人的一個想法寫成似顛撲不破的真理。為此,論其章法,該文比《送石處士序》那篇文章要顯得曲折離奇。此外,該篇的立意要比前一篇單純一些,無非是變著法兒贊揚溫、石二人。以伯樂喻烏公,是為了贊揚溫、石;極說溫、石一去,東都政府和士群無所依恃,也是為了贊揚溫、石。看來似乎說得過分了,但作者更深一層的意思,是在強調人才的可貴,提醒朝廷要高度重視人才。

  該文與《馬說》同是宣揚重用人才的文章。然而寫法自有不同。作者在本文中匠心獨運,用“伯樂一過冀北之野,而馬群遂空”比喻“大烏公一鎮河陽,而東都處士之廬無人”,贊頌烏重胤慧眼識賢、善于薦拔人才;又用“私怨于盡取”反襯烏公“為天子得文武士于幕下”的難得可貴,石處士和溫處士隱居在洛陽一帶,韓愈與他們的關系密切,都是好朋友。石處士因大義而征召,溫處士也因大義應聘出仕。這篇文章就是在送溫處士時寫的。文章贊揚了溫處士出眾的才能和烏大夫善于識人、用人的德才,作者惜別了兩個老朋友,心里難過。但更希望人盡其才,他們都能得到任用,表達了為朝廷得到人才而欣慰以及自己失友的惋惜心情。

  文章用比喻與反襯,從“空”字引出“怨”字,而這“怨”比正面的“頌”烏公識才更具有力量。所以,本文筆法巧妙,渲染得當。

韓愈簡介

唐代·韓愈的簡介

韓愈

韓愈(768~824)字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。謚號“文”,又稱韓文公。他與柳宗元同為唐代古文運動的倡導者,主張學習先秦兩漢的散文語言,破駢為散,擴大文言文的表達功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他為唐宋八大家之首,與柳宗元并稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韓愈在思想上是中國“道統”觀念的確立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

...〔 ? 韓愈的詩(357篇)

猜你喜歡

武功阻雨呈康德涵狀元三首 其三

明代鄭岳

關輔多英俊,掄魁迥不凡。清樽延款語,細雨濕征衫。

絕粒離煙火,行空脫轡銜。西歸仍有約,拉我訪云巖。

襄陽公宅飲

唐代孟浩然

窈窕夕陽佳,豐茸春色好。欲覓淹留處,無過狹斜道。
綺席卷龍須,香杯浮瑪瑙。北林積修樹,南池生別島。
手撥金翠花,心迷玉紅草。談笑光六義,發論明三倒。

鵲橋仙

明代沈宜修

輕花拂露,長空掛月,人在秋香院小。盈盈一水兩相思,■能得、佩環聲繞。

銖衣羅薄,翠蛾愁損,試向瓊綃低告。無端窗外曉光催,掩泣望、星橋又杳。

日暮

清代夏曾佑

日暮江逾闊,秋深水不波。寒沙求食鳥,遠浦挽船歌。

萬物艱辛里,勞生感慨多。低回思作者,此意欲如何。

伍牧

元代張翥

苦戰勤王事,精魂泣鬼雄。壞城兵氣黑,遺鏃血花紅。

故老談亡國,明時錄死忠。長吟一搔首,落日鳥呼風。

鷓鴣天 谷雨后五日出游

傅義

杜宇催人快繫風,羲娥行色太匆匆。縱非看得韶光賤,九十而今八十空。

花漸老,葉方濃。綠蔭猶肯護馀紅。白頭喜與青春侶,盡攬芳菲入夢中。

主站蜘蛛池模板: 亚洲精品网站在线观看不卡无广告| 国内精品视频一区二区三区八戒 | 国产精品亚洲欧美一区麻豆| 亚洲第一成年免费网站| eeuss草民免费| 狠狠色综合TV久久久久久| 娇妻之欲海泛舟小强| 再深一点再重一点| 一本久久伊人热热精品中文| 精品国产亚洲AV麻豆| 宝宝你里面好烫很软不想出来| 内射白嫩少妇超碰| yin荡护士揉捏乱p办公室视频| 精品久久精品久久| 天天躁日日躁aaaaxxxx| 人妻系列无码专区久久五月天| chinesehd国产刺激对白| 波多野结衣教室| 国产精品自在线观看剧情| 亚洲国产成人久久一区www| 日本人强jizz多人| 日韩久久精品一区二区三区| 国产国产人免费视频成69堂| 久久99精品国产一区二区三区| 老司机深夜福利影院| 好吊妞788gaoc视频免费| 国产精品视_精品国产免费| 亚洲日韩小电影在线观看| 毛片基地看看成人免费| 日韩毛片无码永久免费看| 国产久视频观看| 一本色综合网久久| 毛片永久新网址首页| 国产精品一区二区在线观看 | 水蜜桃亚洲一二三四在线| 国产精品内射视频免费| 五月亭亭免费高清在线| 色综合色综合久久综合频道| 巨胸流奶水视频www网站| 亚洲精品无码国产| 亚洲色图欧美激情|