崔濮陽兄季重前山興
崔濮陽兄季重前山興。唐代。王維。 秋色有佳興,況君池上閑。悠悠西林下,自識門前山。千里橫黛色,數峰出云間。嵯峨對秦國,合沓藏荊關。殘雨斜日照,夕嵐飛鳥還。故人今尚爾,嘆息此頹顏。
[唐代]:王維
秋色有佳興,況君池上閑。
悠悠西林下,自識門前山。
千里橫黛色,數峰出云間。
嵯峨對秦國,合沓藏荊關。
殘雨斜日照,夕嵐飛鳥還。
故人今尚爾,嘆息此頹顏。
秋色有佳興,況君池上閑。
悠悠西林下,自識門前山。
千裡橫黛色,數峰出雲間。
嵯峨對秦國,合沓藏荊關。
殘雨斜日照,夕嵐飛鳥還。
故人今尚爾,歎息此頹顔。
譯文
秋日美景正好,院前池塘清清,你也悠閑自在。
西邊林中靜靜悠悠,柴門之外遠山綿綿。
蒼翠山色橫亙千里,挺拔山峰直出云間。
山峰高峻仿佛回到秦國時代,重重疊疊如荊門關般險要。
細雨后的黃昏即將墜落的夕陽斜斜地照耀著,暮靄中飛鳥返回巢穴。
你現在仍是原來那般沒有變化,我已是容顏衰敗,不復當年。
注釋
崔季重:天寶十二載(753年)任濮陽太守,參見蘇源明《小洞庭洄源亭宴四郡太守詩并序》。
濮陽:即濮州,天寶元年(742年)改為濮陽郡,治所在今山東鄫城北。
池上:借用謝靈運《登池上樓》典故。
嵯峨:山峰高峻貌。
合沓:重疊。
荊關:荊門山,泛指險要之地。
夕嵐:暮靄,傍晚山林中的霧氣。
尚爾:在古漢語里是仍然的意思。
頹顏:猶衰顏。容顏衰老。
崔濮陽兄季重前山興創作背景
此詩當作于天寶十二載(753年)以后,當時崔季重罷濮陽太守而隱居藍田山。
參考資料:
1、鄧安生 等.王維詩選譯.成都:巴蜀書社,1990:82-83
唐代·王維的簡介
王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。
...〔
? 王維的詩(353篇) 〕
清代:
李燧
匹練橫空日氣清,菰蒲葉戰風蕭蕭。一聲雷送太湖雨,七十二峰云擁潮。
匹練橫空日氣清,菰蒲葉戰風蕭蕭。一聲雷送太湖雨,七十二峰雲擁潮。
宋代:
陳紀
屋角難聲一歲分,起搔吟鬢惜芳辰。
江山有恨英雄老,天地無私草木春。
屋角難聲一歲分,起搔吟鬢惜芳辰。
江山有恨英雄老,天地無私草木春。
宋代:
史浩
清朝登用是儒宗,尤喜桐川協氣濃。畫戟林中今長貳,紅蓮幕里昔游從。
云飛共慶情方洽,鯨飲何妨量有容。且向山城足歡謔,他年接武亞夔龍。
清朝登用是儒宗,尤喜桐川協氣濃。畫戟林中今長貳,紅蓮幕裡昔遊從。
雲飛共慶情方洽,鯨飲何妨量有容。且向山城足歡謔,他年接武亞夔龍。
清代:
司炳煃
張君好游復好奇,逍遙不受名利羈。東行泰岱西咸池,凌跨三湘吊九嶷。
繭足不遺蠻與夷,直到吾黔羅甸之邊陲。紅崖山石如猊獅,紅崖文字如龍夔。
張君好遊複好奇,逍遙不受名利羈。東行泰岱西鹹池,淩跨三湘吊九嶷。
繭足不遺蠻與夷,直到吾黔羅甸之邊陲。紅崖山石如猊獅,紅崖文字如龍夔。
宋代:
釋寶曇
碧海鯨魚快一逢,不為夜雨泣秋蟲。
神交已極天人際,玉立仍馀國士風。
碧海鯨魚快一逢,不為夜雨泣秋蟲。
神交已極天人際,玉立仍馀國士風。