故人宿茅宇,夕鳥棲楊園。
出自唐代:李白的《之廣陵宿常二南郭幽居》
綠水接柴門,有如桃花源。
忘憂或假草,滿院羅叢萱。
暝色湖上來,微雨飛南軒。
故人宿茅宇,夕鳥棲楊園。
還惜詩酒別,深為江海言。
明朝廣陵道,獨(dú)憶此傾樽。
故人宿茅宇,夕鳥棲楊園。譯文及注釋
譯文
茅屋的柴門外就是一片汪洋綠水,簡(jiǎn)直就是桃花源。
從滿院一叢叢的萱草可知,主人或許借種植花草以忘卻世態(tài)紛紜。
天色已晚,湖光返照,細(xì)細(xì)的雨絲飄進(jìn)南窗。
朋友啊,你就居住茅屋,那些鳥住在院落中茂密的楊樹枝頭。
朋友,我會(huì)記住這一夜,會(huì)永遠(yuǎn)記得這酒與詩,會(huì)永遠(yuǎn)記住你情深如江海的囑咐。
明天一早,我就要踏上離開廣陵的路途了,朋友,珍重,我就記住今天晚上一場(chǎng)款款情傷的別宴,喝!再干一杯!
注釋
①廣陵,郡名,即揚(yáng)州也,唐時(shí)隸淮南道。
②桃花源,東晉陶淵明《桃花源詩并記》中構(gòu)想的理想世界。
③《述異記》:萱草,一名紫萱,又呼為忘憂草。吳中書生呼為療愁草,嵇中散《養(yǎng)生論》云:萱草忘憂。
④《詩·小雅》:“楊園之道。”《毛傳》曰:“楊園,園名?!?/p>
鑒賞
李白的交道是很廣泛的,王公、官僚、隱士、平民,無所不有;李白的交際手段也是很高明的,往往短時(shí)間接觸就可以深交,比如和汪倫等的交往。從此詩也可以感覺李白交際的技巧和深情。讀者面對(duì)“明朝廣陵道,獨(dú)憶此傾樽”這樣的詩句,的確難以不感動(dòng)。此詩對(duì)景物的描寫可以用兩字來形容:精準(zhǔn)。
李白簡(jiǎn)介
唐代·李白的簡(jiǎn)介

李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(963篇)〕猜你喜歡
- 鵝湖山下稻粱肥,豚柵雞棲半掩扉。
- 煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。
- 湛湛長(zhǎng)江去,冥冥細(xì)雨來。
- 語來江色暮,獨(dú)自下寒煙。
-
身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點(diǎn)通。
出自 唐代 李商隱: 《無題·昨夜星辰昨夜風(fēng)》
-
數(shù)人世相逢,百年歡笑,能得幾回又。
出自 宋代 何夢(mèng)桂: 《摸魚兒·記年時(shí)人人何處》
-
還君明珠雙淚垂,恨不相逢未嫁時(shí)。
出自 唐代 張籍: 《節(jié)婦吟·寄東平李司空師道》
-
無言獨(dú)上西樓,月如鉤。寂寞梧桐深院鎖清秋。
出自 五代 李煜: 《相見歡·無言獨(dú)上西樓》
- 為誰醉倒為誰醒,到今猶恨輕離別。
- 只解沙場(chǎng)為國(guó)死,何須馬革裹尸還。