失魂落魄
詞語(yǔ)解釋
失魂落魄[ shī hún luò pò ]
⒈ ?形容心神不安、驚慌失措的樣子。
例他失魂落魄地推開(kāi)自家的院門。——《為了周總理的囑托…》
英be driven to distraction; be scared out of one's wits;
引證解釋
⒈ ?形容極度驚恐不安。
引《初刻拍案驚奇》卷三十:“太守恨不得身子替了 李參軍,説著句把話,發(fā)個(gè)甚么喜歡出來(lái)便好。爭(zhēng)奈一個(gè)似鬼使神差,一個(gè)似失魂落魄。”
《官場(chǎng)現(xiàn)形記》第五三回:“尹子崇 雖然也同他周旋,畢竟是賊人膽虛,終不免失魂落魄,張皇無(wú)措。”
郭澄清 《大刀記》第七章:“這些失魂落魄的偽軍們,全嚇得身子一抖,站住了。”
⒉ ?形容心煩意亂,精神恍惚。
引《初刻拍案驚奇》卷二五:“做姊妹的,飛絮飄花,原無(wú)定主;做子弟的,失魂落魄,不惜餘生。”
《紅樓夢(mèng)》第九五回:“起先道是找不著玉生氣,如今看他失魂落魄的樣子,只有日日請(qǐng)醫(yī)調(diào)治。”
冰心 《南歸》:“杰 從滿懷希望與快樂(lè)中,驟然下墜。他失魂落魄似的,一天哭好幾次。”
國(guó)語(yǔ)辭典
失魂落魄[ shī hún luò pò ]
⒈ ?精神恍惚,失去主宰。也作「失魂喪魄」、「失神落魄」。
引《初刻拍案驚奇·卷三〇》:「爭(zhēng)奈一個(gè)似鬼使神差,一個(gè)似失魂落魄。」
《紅樓夢(mèng)·第九五回》:「如今看他失魂落魄的樣子,只有日日請(qǐng)醫(yī)調(diào)治。」
近丟魂失魄 魂不附體
反得其所哉
英語(yǔ)dazed, beside oneself (idiom)?
德語(yǔ)den Kopf verlieren , geistig abwesend sein , nicht bei sich sein
法語(yǔ)(expr. idiom.)? ame perdue, esprit déchu, perdre l'ame, être pris de panique ou de folie, être affolé
相關(guān)成語(yǔ)
- wù qì物器
- jué chá覺(jué)察
- duì hé zǐ對(duì)合子
- hé zuò shè合作社
- yuán qīng liú qīng源清流清
- huǎn huǎn緩緩
- tóu sù投訴
- dà zhòng大眾
- huà xiàng化向
- chuán chéng傳承
- lǎo mìng老命
- yī xún依循
- cāng fáng倉(cāng)房
- shēn huà深化
- kē yuán科員
- nǎ pà哪怕
- yào shuǐ藥水
- cǎo zhǐ草紙
- guài wù怪物
- lián méng聯(lián)盟
- sī dǎ廝打
- gǔ lì鼓勵(lì)
- fù hé wù復(fù)合物
- shí èr shí十二食