lose

英 [lu?z] 美[luz]
  • vt. 浪費;使沉溺于;使迷路;遺失;錯過
  • vi. 失敗;受損失
  • n. (Lose)人名;(英)洛斯;(德)洛澤

CET4TEM4考研CET6高頻詞基本詞匯

詞態變化


第三人稱單數:?loses;過去式:?lost;過去分詞:?lost;現在分詞:?losing;

中文詞源


lose 丟失,遺失

來自古英語los,失去,毀滅,來自PIE*leu,砍,切開,分開,解開,松開,詞源同analyse,loose,-less.可能進一步來自PIE*skel,砍,切,詞源同scale,scalper.拼寫演變比較locus,ring.

英文詞源


lose
lose: [OE] The verb lose originated as a derivative of the Old English noun los ‘loss’, which went back ultimately to the same Indo-European source (*lau-, *leu-, lu-) as produced English loose and the suffix -less. In Old English it was losian, which eventually ousted the original lēosan to become the only verb for ‘lose’. The noun los died out before the Middle English period, and was replaced by loss [14], probably a derivative of the past participle lost. The past participle of lēosan ‘lose’ was loren, which survives in forlorn and love-lorn.
=> loose
lose (v.)
Old English losian "be lost, perish," from los "destruction, loss," from Proto-Germanic *lausa- (cognates: Old Norse los "the breaking up of an army;" Old English forleosan "to lose, destroy," Old Frisian forliasa, Old Saxon farliosan, Middle Dutch verliesen, Old High German firliosan, German verlieren), from PIE root *leu- "to loosen, divide, cut apart, untie, separate" (cognates: Sanskrit lunati "cuts, cuts off," lavitram "sickle;" Greek lyein "to loosen, untie, slacken," lysus "a loosening;" Latin luere "to loose, release, atone for, expiate").

Replaced related leosan (a class II strong verb whose past participle loren survives in forlorn and lovelorn), from Proto-Germanic *leusanan (cognates: Old High German virliosan, German verlieren, Old Frisian urliasa, Gothic fraliusan "to lose").

Transitive sense of "to part with accidentally" is from c. 1200. Meaning "fail to maintain" is from mid-15c. Meaning "to be defeated" (in a game, etc.) is from 1530s. Meaning "to cause (someone) to lose his way" is from 1640s. To lose (one's) mind "become insane" is attested from c. 1500. To lose out "fail" is 1858, American English. Related: Lost; losing.

雙語例句


1. Some battles you win, some battles you lose.
勝敗乃兵家常事。

來自美劇《生活大爆炸》

2. He appealed to his countrymen not to lose heart.
他呼吁自己的同胞不要喪失信心。

來自柯林斯例句

3. Torn muscles retract, and lose strength, structure, and tightness.
撕裂的肌肉會收縮,喪失原來的力量、結構和緊實度。

來自柯林斯例句

4. Having children was the quickest way to lose your street cred.
生孩子是使自己不再年輕時尚的最快方法。

來自柯林斯例句

5. I can lose a few pounds without resorting to daft diets.
我不用瘋狂地節食也能減輕幾磅。

來自柯林斯例句

主站蜘蛛池模板: 真实男女动态无遮挡图| bbbbbbbw日本| 色婷五月综激情亚洲综合| 日韩污视频在线观看| 国产欧美一区二区三区久久| 亚洲国产成人久久| 2021国产麻豆剧| 一个人看的www高清直播在线观看| 艳妇乳肉豪妇荡乳AV| 日本在线视频www色| 大帝AV在线一区二区三区| 国产免费观看黄AV片 | 男女一边摸一边做爽视频| 少妇厨房愉情理9仑片视频| 制服丝袜在线不卡| 一区二区三区高清在线 | 国产偷久久久精品专区| 久久久无码精品亚洲日韩蜜桃| 象人族女人能吃得消吗| 无码午夜人妻一区二区三区不卡视频 | 翁熄系列回乡下| 成人国内精品久久久久一区| 动漫人物桶机动漫| jjzz亚洲亚洲女人| 波多野结衣69| 国产精品无码av天天爽| 亚洲三级电影片| 香蕉久久综合精品首页| 日本三级欧美三级人妇英文 | 好日子在线观看视频大全免费| 低头看我是怎么c哭你的| 中文字幕第30页| 精品天海翼一区二区| 天天射天天干天天| 亚洲欧美日韩精品高清| 一区二区三区视频在线播放| 男生和女生在一起差差的很痛 | 精品久久无码中文字幕| 在车里被撞了八次高c| 亚洲国产综合第一精品小说| 91精品在线看|