fool

英 [fu?l] 美[ful]
  • vi. 欺騙;開玩笑;戲弄
  • n. 傻瓜;愚人;受騙者
  • vt. 欺騙,愚弄
  • adj. 傻的

CET6考研CET4TEM4中頻詞核心詞匯

詞態(tài)變化


復數:?fools;第三人稱單數:?fools;過去式:?fooled;過去分詞:?fooled;現在分詞:?fooling;

中文詞源


fool 傻瓜

來自拉丁語follis, 風箱,皮袋,詞源同bellows. 特指鐵匠的鼓風袋,后來詞義引申為夸夸其談的人,笨蛋,傻瓜,等。

英文詞源


fool
fool: [13] Fool comes via Old French fol from Latin follis, which originally meant ‘bellows’ (and may come ultimately from Indo-European *bhel-, which produced English bellows). In post-classical times it developed semantically via ‘windbag’ and ‘fatuous person’ to ‘idiot’. Fool ‘dessert of puréed fruit and cream’ [16] appears to be the same word, applied (like trifle) to a light insubstantial dessert. Folly [13] comes from the Old French derivative folie.
=> folly
fool (n.1)
early 13c., "silly, stupid, or ignorant person," from Old French fol "madman, insane person; idiot; rogue; jester," also "blacksmith's bellows," also an adjective meaning "mad, insane" (12c., Modern French fou), from Medieval Latin follus (adj.) "foolish," from Latin follis "bellows, leather bag" (see follicle).

The sense evolution probably is from Vulgar Latin use of follis in a sense of "windbag, empty-headed person." Compare also Sanskrit vatula- "insane," literally "windy, inflated with wind." But some sources suggest evolution from Latin folles "puffed cheeks" (of a buffoon), a secondary sense from plural of follis. One makes the "idiot" sense original, the other the "jester" sense.
The word has in mod.Eng. a much stronger sense than it had at an earlier period; it has now an implication of insulting contempt which does not in the same degree belong to any of its synonyms, or to the derivative foolish. [OED]
Also used in Middle English for "sinner, rascal, impious person" (late 13c.). Meaning "jester, court clown" in English is attested c. 1300, though it is not always possible to tell whether the reference is to a professional entertainer counterfeiting mental weakness or an amusing lunatic, and the notion of the fool sage whose sayings are ironically wise is also in English from c. 1300. The French word probably also got into English via its borrowing in the Scandinavian languages of the vikings (Old Norse fol, Old Danish fool, fol).
There is no foole to the olde foole ["Proverbs of John Heywood," 1546]
To make a fool of (someone) "cause to appear ridiculous" is from 1620s (make fool "to deceive, make (someone) appear a fool" is from early 15c.). Feast of Fools (early 14c., from Medieval Latin festum stultorum) was the burlesque festival celebrated in some churches on New Year's Day in medieval times. Fool's gold "iron pyrite" is from 1829. Fool's paradise "illusory state of happiness" is from mid-15c. Fool-trap is from 1690s. Foolosopher, a useful insult, is in a 1549 translation of Erasmus. Fool's ballocks is described in OED as "an old name" for the green-winged orchid. Fool-killer "imaginary personage invested with authority to put to death anybody notoriously guilty of great folly" is from 1851, American English.
Fool killer, a great American myth imagined by editors, who feign that his or its services are greatly needed, and frequently alluded to as being "around" or "in town" when some special act of folly calls for castigation. Whether the fool-killer be an individual or an instrument cannot always be gathered from the dark phraseology in which he or it is alluded to; but the weight of authority would sanction the impersonal interpretation. [Walsh, "Handy-Book of Literary Curiosities," 1892]
fool (v.)
mid-14c., "to be foolish, act the fool," from fool (n.1). The transitive meaning "make a fool of" is recorded from 1590s. Sense of "beguile, cheat" is from 1640s. Also as a verb 16c.-17c. was foolify. Related: Fooled; fooling. Fool around is 1875 in the sense of "pass time idly," 1970s in sense of "have sexual adventures."
fool (adj.)
c. 1200, "sinful, wicked; lecherous" (a fool woman (c. 1300) was "a prostitute"), from fool (n.1). Meaning "foolish, silly" is mid-13c. In modern use considered U.S. colloquial.
fool (n.2)
type of custard dish, 1590s, of uncertain origin. The food also was called trifle, which may be the source of the name (via verb and noun senses of fool). OED utterly rejects derivation from Old French fole "a pressing."

雙語例句


1. People always think I'm a fool, and I dare say they're right.
人們總認為我是個傻瓜,想必他們是對的。

來自柯林斯例句

2. I'd been a fool letting him snow me with his big ideas.
我真蠢,居然被他的胡亂吹噓給蒙蔽了。

來自柯林斯例句

3. I was a fool to have let her talk me into it.
我真笨,竟然聽從了她的勸說。

來自柯林斯例句

4. He has simply been exposed as an adulterer and a fool.
有人揭發(fā)他就是個奸夫和白癡。

來自柯林斯例句

5. He'd been a fool to get involved with her!
他竟然跟她扯到了一起,真是傻瓜!

來自柯林斯例句

主站蜘蛛池模板: 国产精品久久久久影院免费| 欧美性色黄大片在线观看| 成人片在线观看地址KK4444| 国产三级国产精品| 久久久久久久久久免免费精品 | 人人公开免费超级碰碰碰视频| 一级特黄录像免费播放肥| 美女脱下裤子让男人捅| 国产精品香蕉在线一区| 精精国产www视频在线观看免费| 日本免费xxxx| 国产a久久精品一区二区三区| 久久久www成人免费精品| 色综合久久88色综合天天| 摸进她的内裤里疯狂揉她动图视频 | 中国一级特黄毛片| 紧缚调教波多野结衣在线观看| 性初第一次电影在线观看| 免费人成激情视频在线观看冫| a级国产精品片在线观看| 污污的网站免费观看| 国产精品露脸国语对白| 亚洲午夜久久久影院伊人| 久久精品这里有| 日本电影一区二区三区| 国产一级一级一级国产片| 中文天堂在线www| 男人扒开女人下身添免费| 国内自拍视频一区二区三区| 亚洲国产精品综合久久20| 91丁香亚洲综合社区| 扒开粉嫩的小缝开始亲吻男女 | 大美女啪啪污污网站| 亚洲图片中文字幕| 黄色在线视频网| 成人毛片免费观看| 人人色在线视频播放| 巨胸喷奶水视频www网快速| 日韩国产成人精品视频| 又黄又爽的视频在线观看| 99久久久精品免费观看国产|