bless

英 [bles] 美[bl?s]
  • vt. 祝福;保佑;贊美
  • n. (Bless)人名;(英、意、德、匈)布萊斯

CET4TEM4IELTS考研CET6中低頻詞核心詞匯

詞態變化


第三人稱單數:?blesses;過去式:?blessed;過去分詞:?blessed;現在分詞:?blessing;

助記提示


bless........不來死?...不來死神...祝福(長命百歲,死神不要來)
2. 諧音: “不累死” 祈求上蒼保佑(bless)不累死

中文詞源


bless 祝福

詞源同blood, 來自宗教概念中的以血祝圣,如基督教圣餐禮中以葡萄酒代血,稱為圣血。

英文詞源


bless
bless: [OE] Bless occurs in no other language than English, and originally meant ‘mark with blood’, from some sort of religious rite in which such marking conferred sanctity. It probably goes back to a prehistoric Germanic formation *blōthisōjan, a derivative of *blōtham ‘blood’, which was taken up by no Germanic language other than Old English. Here it produced blētsian, which by the 13th century had become blesse. The word’s connotations of ‘happiness’ and ‘well-being’, which go back at least to the year 1000, were probably influenced by the etymologically unrelated bliss.
=> blood
bless (v.)
Old English bletsian, bledsian, Northumbrian bloedsian "to consecrate, make holy, give thanks," from Proto-Germanic *blodison "hallow with blood, mark with blood," from *blotham "blood" (see blood (n.)). Originally a blood sprinkling on pagan altars. This word was chosen in Old English bibles to translate Latin benedicere and Greek eulogein, both of which have a ground sense of "to speak well of, to praise," but were used in Scripture to translate Hebrew brk "to bend (the knee), worship, praise, invoke blessings." L.R. Palmer ("The Latin Language") writes, "There is nothing surprising in the semantic development of a word denoting originally a special ritual act into the more generalized meanings to 'sacrifice,' 'worship,' 'bless,'" and compares Latin immolare (see immolate). Meaning shifted in late Old English toward "pronounce or make happy," by resemblance to unrelated bliss. No cognates in other languages. Related: Blessed; blessing.

雙語例句


1. During his visit, the Pope will also bless the new hospital.
在訪問期間,教皇還將為新醫院祈福。

來自柯林斯例句

2. "Bless you, Eva," he whispered.
“愿上帝保佑你,伊娃,”他低聲說。

來自柯林斯例句

3. God bless you.
上帝保佑你。

來自柯林斯例句

4. God bless and thank you all so much.
愿上帝保佑你們,非常感謝。

來自柯林斯例句

5. God will bless this union.
愿上帝保佑這樁婚姻.

來自《簡明英漢詞典》

主站蜘蛛池模板: 国产xx在线观看| 国产精品一在线观看| 久久久久久久99视频| 永久免费无码网站在线观看| 国产伦子沙发午休| 91免费看国产| 性放荡日记高h| 久久精品视频2| 毛片免费观看视频| 午夜精品久久久久蜜桃| 91九色视频无限观看免费| 在线看一区二区| 两个人看的www视频免费完整版| 桃子视频在线观看高清免费视频 | 精品三级内地国产在线观看| 国产在线高清精品二区色五郎| 97se色综合一区二区二区| 成人福利app| 久久精品中文字幕一区| 欧美极品少妇无套实战| 免费精品国产日韩热久久| 里番acg全彩本子在线观看| 国产精品伦一区二区三级视频| freehdxxx2018| 搞黄网站免费看| 久久香蕉国产线看精品| 欧美综合国产精品日韩一| 免费福利视频导航| 色吊丝中文字幕| 国产大片91精品免费观看男同| 4ayy私人影院| 天堂网最新版www| 一级看片免费视频囗交| 日本按摩高潮a级中文片| 亚洲免费人成视频观看| 毛片永久新网址首页| 免费人成在线观看视频高潮 | 最近更新的2019免费国语电影 | 玩弄丰满少妇视频| 天天摸天天摸色综合舒服网| 中文字幕影片免费在线观看|